返回列表 发帖
Butterfly 彷徨うよ 地下鉄は迷宫さ 蝴蝶彷徨在迷宫一样的地铁       
はばたいても はばたいても 见つからない 出口 即使拍打翅膀 拍打翅膀 也找不到出口
Someday もし君に そんな日が 访れたら 如果哪一天 你遇到这样的日子
思い出して 思い出して 仆は此処にいるよ 请你想起 请你想起 还有我在这里
幸せの意味はたぶん 心の数だけあって 幸福或许仅仅意味着 心灵的歌
だけど それじゃ多すぎて 但是 也许幸福太多
见失う 仆ら 我们转眼就迷失了
さぁ 缲り返すような日常が 啊 日复一日平淡的生活
ゆっくり未来変えてゆく 慢慢改变着未来
焦るほど络みつく 梦というクモの糸 令人焦急纠缠着的梦想这条救命的绳索
君が羽根焦がし飞ぶのなら 只要你奋力飞翔
太阳さえ 届くだろう 就能飞到太阳那里
美しく 溶ければいい 微笑み 见せな がら 美丽的微笑着融化也很好
Anyway いつの日か 人は皆 别れゆく 总之 不知什么时候人们都要分别
それでもいい それでもいい 君に仆は会えた 那样也好 那样也好 我已经遇见了你
Far away 离れても 幸せは祈れるよ 即使远远地分离 还能为你祈祷幸福
届かなくても 届かなくても 君の歌を作ろう 即使无法传递 无法传递 也为你作歌
生まれた意味は きっと 出生的意义
死にゆく时 気づける 一定 在将死的时候会明白
だけど それじゃ遅すぎて 但是 那样太晚了
彷徨うよ 仆ら 我们只能彷徨
さぁ 押し溃すような现実は 啊 一触即溃的现实
きっと君を変えるだろう 一定会改变你吧
変われるから 君は君で 在り続けるのさ 即使能改变你还是你
君が声嗄らし叫ぶなら 如果你声音嘶哑得呼喊
三日月さえ 落ちるだろう 即使新月也会震落吧
踌躇わず ゆくがいい かすかな光でも 不要犹豫 去吧 即使只有一线光明
缲り返すような日常が 啊 日复一日平淡的生活
ゆっくり未来変えてゆく 慢慢改变着未来
焦るほど络みつく 梦というクモの糸 令人焦急纠缠着的梦想这条救命的绳索
君が羽根焦がし飞ぶのなら 只要你奋力飞翔
太阳さえ 届くだろう 就能飞到太阳那里
美しく 溶ければいい 微笑み 见せな がら 美丽的微笑着融化也很好
这首也很好听

TOP

这首也不错
トロイメライ
作词:ルルティア
作曲:ルルティア
演唱:ルルティア
ガラスの星  瞬く夜 / 玻璃般的星星 闪烁在夜空
二人  そっと熔け合った / 两人轻轻地熔为一体
生まれたのは  秘かな梦 / 诞生了秘密的梦
甘い永远を愿った / 祈愿甜美天真的永远
変われないよ / 不会改变
まだ  消し去れない / 也消抹不去
一つを思い出せば / 只要回想起一点
すべてが苏ってしまう / 这一切将会苏醒
さよならって言えなかった事 / 说不出再见之类的话语
いつか许してめ / 希望终有一日你会原谅我
同じ梦を生きられない / 虽然不能再有相同的梦
けれどずっと  见守ってるから / 但我也会一直守望着你
ガラスの雨  窓を叩く / 玻璃般的雨滴 敲打着窗户
一人眠りにつく夜 / 一个人入睡的夜晚
あなたの声  その姿を求め / 想寻求你的声音 你的样子
心震える / 使我的心颤动
ヒリヒリする  胸の痛みさえ / 甚至使我的心刺痛
爱しく思えるの / 天真地认为
あなたが残した  伤痕 / 这是你留下的伤痕
溢れて流れる / 游弋在满溢
涙の川を泳いだら / 泪水的河流中
あなたの岸辺にたどりつく / 好不容易游到你所在的岸边
そんな梦で  まだ目が覚める / 我再度从那样的梦中醒来
さよならって言えなかった事 / 说不出再见之类的话语
いつか许してね / 希望终有一日你会原谅我
同じ梦を生きたかった / 曾想与你生存于同一个梦中
あなたの侧  歩きたかった / 曾想与你并肩同行

TOP

悲しいほど 贵方がすきで【虽然悲伤我依然喜欢你】——zard[坂井泉水]
気がついたら 恋しかった【当我察觉后 才髪现我很想念你】
悲しい出来事(ニュース) あふれる街で【那充满了悲伤的街头】
贵方の声が聴けない日は【在不能听到你声音的日子里】
私の すべてが止まる【我的一切都随之止步】
悲しいほど 贵方がすきで【虽然悲伤我依然喜欢你】
悲しすぎると「何故なの?」【无法控制想你的时候 就问自己为什么】
こんなにも苦しい...【如此地辛苦…】
勇気を持って 新しい世界の【鼓起满腔勇气 把那崭新世界的】
扉 开け放とう【门 打开吧】
贵方が 私の心を【是你 把我的心】
朝焼けに染めた【染上了朝霞的绚烂】
So. I'll make it with you
空を飞ぶ 鸟のように【如同在空中的小鸟般】
大空を 自由に飞びたい【希望可以在无垠的天空中自由飞翔】
贵方がふさぎ込み うつむく日は【在你忧伤 失去信心的日子里】
私が そっと 照らしてあげたい【我希望自己能是你的阳光】
悲しいほど 贵方がすきで【虽然悲伤我依然喜欢你】
恋は纲引きね【爱情就像是拔河】
どんどん贵方へ 引っ张られていくみたい【一直被你拉过去】
また明日は 逢えるのかな【明天我们还会见面吗】
どうしていいか 分からないくらい【我现在该如何是好 自己已经不知道了】
贵方が 私の心を【是你 把我的心】
夕焼けに 染めた【染上了朝霞的绚烂】
瞳に 星降る キャンバス【眼中那闪烁群星的天空】
未来を示している星はどれ?【究竟哪一颗星能告诉我未来?】
悲しいほど 贵方がすきで【虽然悲伤我依然喜欢你】
悲しすぎると「何故なの?」【无法控制想你的时候 就问自己为什么】
こんなにも苦しい…【如此辛苦…】
勇気を持って 新しい世界の【鼓起满腔勇气 把那崭新世界的】
扉 开(あ)け放とう【门 打开吧】
贵方が 私の心を【是你 把我的心】
七色に染めた【染上了朝霞的绚烂】
七色に染めた【染上了朝霞的绚烂】
So. I'll make it with you

TOP

除了律子,我还很喜欢坂井泉水。她们两个的歌,百听不厌。这里推荐一首坂井泉水的《悲しいほど 贵方がすきで》

TOP

http://fr.hjenglish.com/page/11280/
枯叶Les feuilles mortes
努力吧!为了能辞职~

TOP

ありえないくらい奇跡
歌手 つじあやのとBEAT CRUSADERS
作詞/作曲 つじあやの 編曲 BEAT CRUSADERS
ケロロ軍曹3 ケロロ対ケロロ天空大決戦であります! 主題歌

君(きみ)となら 君(きみ)となら
どこまでも どこまでも
この手(て)をつないでいけるよ

素直(すなお)になれない心(こころ)抱(かか)えて今日(きょう)も日(ひ)が暮(く)れる
相変(あいか)わらずだね 君(きみ)は優(やさ)しく許(ゆる)してくれるの
大事(だいじ)なことはすぐそばにある 窓(まど)を開(あ)けたなら
沈(しず)む夕陽(ゆうひ)が赤(あか)く染(そ)まって 僕(ぼく)に笑(わら)うんだ

抱(だ)きしめてあげるよ
もしも君(きみ)が泣(な)きたい時(とき)は
頼(たよ)りない僕(ぼく)の小(ちい)さな胸(むね)だけど
世界(せかい)で一番(いちばん)大好(だいす)き 君(きみ)のためにピカピカ
磨(みが)いておくからね 遠慮(えんりょ)なんかしないでね
君(きみ)のそばにいるから
いつまでも いつまでも

うまくいかない失敗(しっぱい)ばかり今日(きょう)も思(おも)い出(だ)す
相変(あいか)わらずだよ 僕(ぼく)は時々(ときどき)切(せつ)なくなるけど
本當(ほんとう)のことはすぐそばにある 空(そら)を見上(みあ)げたら
幾(いく)億(おく)の星白(ほしじろ)く輝(かがや)き 僕(ぼく)を照(て)らすんだ

振(ふ)り返(かえ)れば君(きみ)が
微笑(ほほえ)むから泣(な)きたくなるよ
ありえないくらい大(おお)きな奇跡(きせき)だよ
世界(せかい)で一番(いちばん)大好(だいす)き 君(きみ)に會(あ)えた奇跡(きせき)が
この胸(むね)に溢(あふ)れてる 宇宙(うちゅう)に広(ひろ)がってく
もう一人(ひとり)じゃないんだ
君(きみ)がいる いつの日(ひ)も

振(ふ)り返(かえ)れば君(きみ)が
微笑(ほほえ)むから泣(な)きたくなるよ

ありえないくらい大(おお)きな奇跡(きせき)だよ
世界(せかい)で一番(いちばん)大好(だいす)き 君(きみ)に會(あ)えた奇跡(きせき)が
この胸(むね)に溢(あふ)れてる 宇宙(うちゅう)に広(ひろ)がってく
もう一人(ひとり)じゃないんだ
君(きみ)がいる いつの日(ひ)も
頼(たよ)りない僕(ぼく)の小(ちい)さな胸(むね)だけど
世界(せかい)で一番(いちばん)大好(だいす)き 君(きみ)のためにピカピカ
磨(みが)いておくからね 遠慮(えんりょ)なんかしないでね
君(きみ)のそばにいるから
いつまでも いつまでも
いつまでも いつまでも
-------------------------------------------------------------
ありえないくらい奇跡

如果是你 如果是你   
不管到哪裏 不管到哪裏  
這雙緊握的雙手哪裏都能去喔   
  
無法坦白 抱持這樣的感覺 今天也天黑了   
都沒變呢 你會溫柔的繼續原諒我   
重要的事你會馬上在旁邊 打開了窗戶   
西沈的夕陽 染上了紅色 你對我笑了   

在你想哭泣的時候  
我會抱緊你的   

值得依賴的你 只是小小的內心  
世界上最喜歡的 可以為了你變的閃閃發光   
事先刷乾凈喔 不要總是深謀遠慮   
如果能一直在你身邊的話   
一直 一直   

進行的不順利 今天也想只有今天失敗   
都沒變喔 我有時會變得難過但是  
真正的事是馬上到身邊抬頭看著天空  
好幾億顆星 白色的光輝照耀著我  

回頭看你   
因為你的微笑 讓我變的想哭   
  
這是不可能的 碩大的奇跡   
世界上最喜歡的 就是和你相遇的奇跡
這個內心充滿著 繼續擴大宇宙   
我已經不是一個人   
有你在 不管何時的日子   
  

回頭看你  
因為你的微笑 讓我變的想哭   
  
這是不可能的 碩大的奇跡   
世界上最喜歡的 就是和你相遇的奇跡   
這個內心充滿著 繼續擴大宇宙   
我已經不是一個人  
有你在 不管何時的日子

值得依賴的你 只是小小的內心   
世界上最喜歡的 可以為了你變的閃閃發光
事先刷乾凈喔 不要總是深謀遠慮
如果能一直在你身邊的話
一直 一直 一直 一直
--------------------------------------------------------
在看keroro電影時一邊看著畫面一邊聽這首歌時
就覺得好治癒了,也想搖著來聽呢~~
真的覺得好好聽丫^^
http://ok.wo99.com/mplay.php?id=12753882
自分を信じて  一歩踏み出して
進んでみなきゃわからない
どんなに遠くても
いつかたどり着けると
思うことから  始めよう

TOP

蝶蝶P的gumi曲
はちみつハニー
http://www.tudou.com/programs/view/NxZwYTlSJjU/
然后我就像个笨蛋一样

TOP

【GUMI】Nord ―ノルド―【ぐへへP】
http://tieba.baidu.com/gumi/shipin/play/cd0c2921829bceffe9eeb821/
sm13488439
然后我就像个笨蛋一样

TOP

[urlhttp://v.youku.com/v_show/id_XMjQ5MzczNzI=.html][/url]
经典中的经典
somewhere over the rainbow way up high
there's a land that i heard of once in a lullaby

someday i'll wish upon a star
and wake up where the clouds are far behind me
where troubles melt like lemon drops
away above the chimney tops
that's where you'll find me

somewhere over the rainbow blue birds fly
birds fly over the rainbow why then oh why can't i?

if happy little blue birds fly beyond the rainbow
why oh why can't i?
お日様は魔法が持ってたのね
ヒカリを包まれて 特別な温もりを感じて
優しい 愛しい なんか これは
お日様の腕の中で…
眠りたいな

TOP

コネクト
「魔法少女小圓」OP
作詞/作曲:渡辺翔/編曲:湯淺篤
歌:ClariS

交わした約束忘れないよ〖無法忘卻彼此結下的約定〗
目を閉じ確かめる〖輕閉雙眼再次確認〗
押し寄せた闇 振り払って進むよ〖驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧〗

いつになったらなくした未來を〖到底什麼時候我才能夠〗
私ここでまた見ることできるの?〖在此地重見失去的未來?〗

溢れ出した不安の影を〖將漫溢的不安陰影〗
何度でも裂いて〖逐一撕裂〗
この世界歩んでこう〖在這世界里走下去〗

とめどなく刻まれた〖無休止銘刻的時間〗
時は今始まり告げ〖此刻終告著開端〗
変わらない思いをのせ〖載著永恒不變的思念〗
閉ざされた扉開けよう〖去開啟封閉的門扉吧〗

目覚めた心は走り出した〖覺醒的心開始奔騰〗
未來を描くため〖為了描繪未來〗
難しい道で立ち止まっても〖即使在曲折路上停滯不前〗
空はきれいな青さで〖天空仍滿懷漂亮的蔚藍〗
いつも待っててくれる〖無時無刻都在等候著我〗
だから怖くない〖所以毫不畏懼〗
もう何があっても挫けない〖無論發生什麼也決不沮喪〗

振り返れば仲間がいて〖轉身回望有伙伴在〗
気がつけば優しく包まれてた〖細心一想我總是被溫柔所包圍〗

何もかもが歪んだ世界で〖在完全扭曲的世界裡〗
唯一信じれるここが救いだった〖唯一能相信的是我在此被逞救了〗

喜びも悲しみも〖無論喜悅還是悲傷〗
わけあえば強まる想い〖只要互相分擔便能更堅強〗
この聲が屆くのなら〖若這聲音能傳達得到〗
きっと奇跡はおこせるだろう〖那么奇跡就必定會發生吧〗

交わした約束忘れないよ〖無法忘卻彼此結下的約定〗
目を閉じ確かめる〖輕閉雙眼再次確認〗
押し寄せた闇 振り払って進むよ〖驅散聚集而來的黑暗邁步前進吧〗
どんなに大きな壁があっても〖哪怕因而迎來重重障礙〗
越えてみせるからきっと〖也一定跨越給你看〗
明日信じて祈って〖堅信明天深切祈禱〗

壊れた世界で彷徨って私は〖在崩潰的世界里彷徨的我〗
引き寄せられるように辿り著いた〖仿佛受到指引一般抵達此地〗

目覚めた心は走り出した〖覺醒的心開始奔騰〗
未來を描くため〖為了描繪未來〗
難しい道で立ち止まっても〖即使在曲折路上停滯不前〗
空はきれいな青さで〖天空仍滿懷漂亮的蔚藍〗
いつも待っててくれる〖無時無刻都在等候著我〗
だから怖くない〖所以毫不畏懼〗
もう何があっても挫けない〖無論發生什麼也決不沮喪〗

ずっと明日待って〖一直等待著明天〗
-----------------------------------------------------------------
有在追看魔法少女小圓的都知道這歌是很不錯的歌丫~~
旋律耐聽~~歌詞勵志~~再加上2個歌姬的聲音和唱功也很好丫~~
http://ok.wo99.com/mplay.php?id=12724459
自分を信じて  一歩踏み出して
進んでみなきゃわからない
どんなに遠くても
いつかたどり着けると
思うことから  始めよう

TOP

返回列表