标题:
[翻唱]
[星の在り处(中文版)]又来毁歌了
[打印本页]
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-5 18:52
标题:
[星の在り处(中文版)]又来毁歌了
一直在想既然中文歌唱不好
那么把日文歌的歌词改成中文唱会怎样
录完后,发现这是我目前为止唱的最好的中文歌了(被pia飞,即使这样唱的也不怎么样)
在这里很对不起歌词的作者,我忘记你的用户名了(偶然一次发现这个歌词的)
ps:因为唱的时候,图方便,改了些许歌词啊(好吧,我是懒人)
地址君
http://fc.5sing.com/4147211.html
作者:
﹏霏、星°
时间:
2011-8-5 20:31
弘酱的声音还是好萌~咬字好萌好萌><
于是其实中文歌词很有爱呢~例如铃酱的><
有时间真的很想试试中文歌词呢~铃酱的词好治愈><
作者:
石林鱼
时间:
2011-8-5 20:55
刚开始没有听出来是中文??
然后觉得弘酱中文很可爱》《
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-5 22:25
回复
2#
﹏霏、星°
原本对于把日文歌唱成中文不是很喜欢啊
但是偶然一次听见别人自己写中文歌词,唱了那首《爱してる》
所以,对中文歌词有爱起来了
娜美酱是才女呢~~~歌词永远都那么好
姐姐的歌很元气(也很快啊),所以有点想用娜美酱的歌词来试试
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-5 22:27
回复
3#
石林鱼
因为伴奏没有消音完全
再加上声音不是很响
所以听不出来吧
作者:
由愛
时间:
2011-8-5 23:11
現在才看到@_@
真的覺得很不錯耶~~
弘醬~好萌
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-6 12:08
回复
6#
由愛
我好高兴
因为这是我目前唱的最好的中文歌了
作者:
由愛
时间:
2011-8-6 23:21
回复
7#
不二弘美
我也這樣覺得丫^^
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-7 10:14
回复
8#
由愛
以后就拿娜美酱的中文歌词唱好了
算是弥补我唱不好中文歌的心情
作者:
﹏霏、星°
时间:
2011-8-7 17:23
回复
4#
不二弘美
这个改词还是要看吧~有的,例如铃酱的很治愈啦,但是有的不一定就那么有爱了~
不过改成中文歌词会好唱很多吧~
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-7 19:14
回复
10#
﹏霏、星°
改中文是好唱多了
只要多熟悉几遍,对上音就OK了
娜美酱是才女,是才女~~
她的写歌词好有爱啊
作者:
﹏霏、星°
时间:
2011-8-7 21:40
回复
11#
不二弘美
确实呢><铃酱很有才的说~
作者:
不二弘美
时间:
2011-8-7 21:58
回复
12#
﹏霏、星°
娜美酱写了这么多歌词
但现在是越写越好啊
像我这种词汇量缺乏的人……
作者:
由愛
时间:
2011-8-8 00:00
回复
9#
不二弘美
嗯嗯^^期待的說~~
欢迎光临 Ritzberry Fields (http://bbs.forritz.org/)
Powered by Discuz! 7.2