返回列表 发帖

TOP

我的日文很有限,但以下是我大學的日文老師所說的,她是東京人,應該很可靠

其實日文原本是有r音的
也就是大家都很孰識的ら(ra)り(ri)る(ru)れ(re)る(ro)
只是和其他詞語言一樣,日文也是在一直改變

和中文不一樣,日文的發音速度很快
所以發音就漸漸向 "比較容易發音" 的方向改變
由於r音比較難發(特別是在要說得很快的時候),所以後來才變成l音

現在大家學日文的時候老師都是教大家 la, li, lu, le, lo
我們也可以說r音是已經過去的日文了

就正如英文的vniversity,這不是錯,也不是沒有,
只是今時今日大家都只會說university,而不會說viniversity了,可以說是過去式吧!
たとえ苦しい今日だとしても
いつかあたたかな想い出になる

TOP

Hello! ぷっぷる
やがて 覚悟が芽ばえていた
この夢のためならば
他を捨ててかまわない

TOP

很感兴趣,试试学学。

TOP

返回列表