返回列表 发帖

[公告] [已齊人]送給律子sama的生日禮物「萌音大合唱」~~

本帖最后由 由愛 于 2012-9-24 23:45 编辑

終於還是決定轉歌~~
就是A Happy Life (快樂人生)~~
話說伴奏是用林原版的,看看歌詞沒問題我就可以發給大家了XD

報名參加的成員有:
我(由醬)
﹏霏、星°(霏醬)
pron.you(you子姐 )
石林魚(魚醬)
不二弘美(弘醬)
曼珠沙華(曼醬)

注意事項:
錄好的音軌請用wav格式保存,然後傳送到霏醬的qq郵箱:
904214315

完成合唱音軌的截止日期在2012年12月29日前


A Happy Life 合唱分詞
作詞/作曲:岡崎律子  編曲 : 長谷川智樹

you+由醬:ほら 振り向いても もういないよ
看吧 就算再回頭張望 也已經不在了呀
曼醬+弘醬:チャンスなんてね そんなものだと
"時機這玩意 就是這麼回事"
霏醬+魚醬:あおられても 動けない
還是有無法付諸行動的時候
合:時だってあるの

霏醬:そう これも全て 君のために言うことだよ
沒錯 這些全是為你好才說的喲
弘醬:でもゴメンネ 納得しないこと
但是抱歉喔 對於我無法認同的事
霏醬+弘醬:簡単にはうなずけない
我是不會輕易點頭的

you+曼醬:嘘でその場をうまくやりすごしても きっとくやむから
就算那種場合用謊話就能巧妙地敷衍過去 事後也一定會後悔
魚醬+由醬:過去も未来ももちろん今も 全て背負うのは自分だもの
無論是過去或未來當然也包括現在 都得一肩扛起到底是自己的事嘛you+曼醬+you+曼醬+魚醬+由醬:悩もう
讓我們煩惱吧

you:もう出ておいでよ
也該走出來了吧
閉じ込もってるその背中に 
縱使朝著你自我封閉的背影 
魚醬:声かけてもすぐは無理だね 
千呼萬喚  要你馬上跨出來是強人所難了點
you+魚醬:私にもおぼえはある
畢竟我也經歷過同樣的事

曼醬:やさしさの意味はむずかしい  いいと思い
溫柔的真諦真的好難掌握  以為這樣對你比較好
由醬:かけた言葉  思いがけず
而說出來的話語  卻沒想到
曼醬+由醬:傷つけることがあるかも
或許那對你反而是種傷害

弘醬+曼醬:でも あきらめないで話しかけたい 言葉にもがいても
但就算說到口乾舌燥 我還是想告訴你別灰心
you+霏醬:だって何度も思い知ってる 誰も一人では生きてないよ いつも
因為我一次一次領悟到 從來沒人能夠獨自活著喔

霏醬+曼醬+由醬:なぜ 大事なことは一度に来る
為啥 重要的事全擠在一塊來報到
弘醬+魚醬+you:選ばなくちゃ どちらがいい どちらもいい
必須有所取捨 哪件好呢 哪件都好
合:あなたなら さあどうする
換作是你  喏 你會怎麼辦

合:あとでわかるよ 全ての意味が 今はわからなくても
以後你就會懂了 這一切的意義 就算現在還搞不清楚
苦しみも幸せも秘密も だから なげないで抱きしめていこう ずっと
所以 痛苦也好幸福也好祕密也好 都別捨棄 永遠緊抱懷中走下去吧
you:It's My Life  合:だから
因為 It's My Life (這是我的人生)

某人慚愧地圍觀(面壁)
やがて 覚悟が芽ばえていた
この夢のためならば
他を捨ててかまわない

TOP

强烈支持,
不过这动画看了1话就弃了,ED不知道如何。
今ではRitzstar★が泣きそうな時の私を照らしてくれてる

TOP

回复 2# 黃昏的歸途
嘛~~你們也可以弄1個合唱嘛XD

TOP

回复 3# ココロの雨
我是看到中間才覺得好看的~~
不知道是人數太多還是甚麼原因丫~
歌看完才覺得特別好聽的^^

TOP

我感觉我唱不起来啊

TOP

回复 5# 由愛


    可能动画太fans向了,看不下去。ED比较欢快吧。

TOP

回复 4# 由愛

我應該唱甚麼都必死無疑

TOP

回复 6# 不二弘美
怎麼會呢,有愛就能唱的

TOP

回复 9# 由愛

太快了。。。
我唱得比它还快
都不知道在唱些什么

TOP

返回列表