Board logo

标题: [翻译] ~律子lyrics翻译全集♡~(陆续扩充中) [打印本页]

作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:42     标题: ~律子lyrics翻译全集♡~(陆续扩充中)

将会以一张专辑/每天的速度扩充,最后做一个压缩包下载用。
Sincerely yours
发行日期:1993.3.24 售卖情况:发卖中 番号: TACX-2391
曲目:
1. 朝-What\'s goin\'on-   2. 出逢いは三月 春   3. 恋心   4. 夏の空港   5. 悲しい自由   6. 幸せになろう   7. 恋が、消えてゆく   8. Girlfriend   9. 青い砂时计   10. まっすぐな心で

1.朝~What\'s goin\' on~
歌/作詞/作曲:岡崎律子 編曲:京田誠一
手をのばし時計を見る 眠りの中 昨日の余韻まだ残して そう うまくいったり 時には立ち止まったり いつもときめく毎日がある いやな事思い出して ああ 休みたい そんな日もきっとあるでしょ でもね 愛してるあの人が見ててくれる そう思えば Um… がんばれる What\'s goin\' on 陽気に 声をかわして 今日も始めよう What\'s goin\' on 感じる 新しい朝 光あふれて
もう 弱くなったり 時には立ちつくしたり でもあせらず 自分らしくね What\'s goin\' on 陽気に 声をかわして 今日も始めよう What\'s goin\' on 感じる 新しい朝 光あふれて What\'s goin\'on la~~~ What\'s goin\'on la~~~ What\'s goin\'on あなたを想っていて心いっぱい What\'s goin\'on 見ててね
1.早上好
翻译:Rena
伸出手关掉吵个不停的闹钟 没有睡醒脸上残留着昨天的印记
像这样 或者大步向前 或者止步停下每一天都有激动人心的事发生
当想起烦恼的事 唉 真想坐下休息会儿每个人都会有这样的经历吧这时候 我深爱的他正看着我呢想到这儿 恩… 打起精神来
What\'s goin\' on 充满元气地相互问好 新的一天开始了What\'s goin\' on 真诚度过的每一天 都充满阳光
有时 显得软弱 有时却非常的坚强不要急躁  做真正的自己
What\'s goin\' on 充满元气地相互问好 新的一天开始了What\'s goin\' on 真诚度过的每一天 都充满阳光
What\'s goin\'on la~~~ What\'s goin\'on la~~~ What\'s goin\' on 全心全意地喜欢着你What\'s goin\' on 凝视着你
暂空
2.出逢いは三月 春
歌/作詞/作曲:岡崎律子 编曲:長谷川智樹
出会いは三月 春 さりげなく静かで 特別になる予感もなく 始まっていった
目と目が合う ほほえむ 横顔がやさしい 他愛ないこと 小さなことで 胸がふるえた
なにも言葉をかわさずに つうじあえるまなざし この人だと思った みつめられて私はただの 小さな私になる もう 誰も止められない
誰の目にもわかった 無防備な心は 迷いもなく駆けだした恋 二人だけの孤独
遠い道もこのまま行こう  嵐にふるえる時も 寄り添えば暖かい たった一人のあなたにもう出逢ってしまったから もう 誰もじゃまできない
はぐれては  生きられない
2.相逢在三月 春
翻译:Rena
与他相遇 在三月之春最初毫不在意 没有什么特别的感觉而一切就这样开始了
视线相触 他微微一笑侧脸是如此的优雅他无聊琐碎的小事 也触动着我的心弦
明明没有多说什么眼里却充满对彼此的了解或许他就是我的真命天子只是触到他的眼神便害羞得不知所措这段恋情 没有谁阻挡得了
谁都能看得出来 天真的我们陷入了爱情的旋涡而我们却毫无察觉
这样坚持着哪怕因风雨而颤抖依偎着相互温暖既然上天安排了我与你相遇在这里 便谁都无法拆散
没有你我又怎能活下去
暂空
3.恋心
歌/作詞/作曲:岡崎律子 编曲:京田誠一
淡いシェードの影 二人静かな部屋 とても久しぶりに 向き合えた気がする 帰るのが遅くて 話もしたりない 寂しくさせるから きらいよと とがめた
あなたが好きでいる 自分の気持ちさえ 行き場がないのかと 悲しくなってた 小さな毎日が 大切だってこと 忘れそうになるから 時にはきかせて 恋心
こんなにそばにいて 何を心配する 誰よりも君を 僕が わかってるだろう
忙しいばかりで やさしさがたりない 愛してくれないと うらんだりしていた なげやりな気持ちで 生きるのはやめよう どんな時も あなたがみていてくれたら  十分だわ
安心してていい 手のひらをかさねる 小さないさかいも ほら すぐに終わる 名前を呼んでみる いとしさが溢れる あなたとでよかったと  いつでも いつも 思ってる
3.爱恋的心
翻译:Rena
淡淡的阴影 投射在我们寂静的内心好象好久 都没这样面对着你了回家这么晚 都没办法说上哪怕几句寒暄心中真的好寂寞 便抱怨你说 讨厌
喜欢你 这是我的真心话除了你我还有什么呢 悲伤地想着细碎的每一天 都是重要的历程好象有点想不起你的声音 又抽空打给你恋爱的心
陪在你身边 什么都不用担心关于你的事 有谁 比我更了解呢
只顾埋头工作 你对我的关心又到哪里去了你一点都不爱我 有时这样抱怨着但千万别泄气懒散下来啊无论何时 只要你陪在我身边就足够了
心平气合是最重要的 与你击掌示意小小的争吵 你看 很快就过去了吧呼喊着你的名字 浓浓的爱漫溢能和你在一起真是太好了无论何时 我都这样想着
暂空
4.夏の空港
歌/作詞/作曲:岡崎律子 编曲:長谷川智樹
眩しそうに手をかざす白いシャツ あなたが降り立った 夏の空港 休みのたび  こないかと 行きたいと 言いながら 今日まで それぞれの日々
抱き合ったりするかと思った 二人のここだけ 時が止まって ただみつめている 久しぶりと やっと笑った ああ そう  こんなふうに笑うんだった あなたね
あなたなしの毎日は さえなくてだめだった 思うより ずっと寂しい 愛しているこの気持ち 曇らせるもの 何もなかった ずっと愛してた
やっぱりあなた 一番近くで 私をみていて あたりまえのように いつも守って 今こうして くちづけていると ああ どうして 離れたままいられたと思う
二人でいる何もない一日が うれしくて いとしくて 満たされていく あなたがいる
4.夏日机场
翻译:Rena
阳光耀眼 穿着白色衬衫的你 向我挥手那个夏天 在你航班抵达的机场休假的时候、来我这儿好吗 好想见到你啊每一天 都是这样的谈话
好想立刻投入你的怀抱让时间静止彼此静静地凝视着好久不见 我笑着打破寂静啊 是啊你在风中微笑着 回答了我
离开你后的每一天 都漫长难耐超出想象的孤独寂寞但我们共同编织的爱情仅仅这样 怎么能阻挡的了在我心中 你永远无法取代
和我想的一样 你一直 在我身边守护我一直履行着 你给我的诺言现在 我只想沉浸在与你的吻中啊 为什么我们不得不忍受相离的苦楚
两人共同的生活 即使平淡也好开心 好可爱心中不再空虚因为有你相伴
暂空
5.悲しい自由
歌/作曲:岡崎律子 作詞:田口俊 编曲:萩田光男
さよなら Amour つらい役は もういや わすれて Amour 愛に応え 燃えた私も
もう私は自由 二度と待ちわびる時間の鎖に縛られない もう私は自由 そうよ こんなにも気ままに泣ける 明日のために
さよなら Amour うたがうのは もういや わすれて Amour 腕に抱かれ 染まった日々を
もう私は自由 二度とかなわない夢の行方に揺らされない もう私は自由 そうよ 一人でも歩いてゆける ふりむかずに
もう私は自由 二度と待ちわびる時間の鎖に縛られない もう私は自由 そうよ こんなにも気ままに泣ける 明日のために
5.悲哀的自由
翻译:Rena
再见了 爱人痛苦的生活 已经厌倦了忘了吧 爱人那个曾经对爱痴迷的我
现在的我是自由的不再为你的迟到而苦苦等待现在的我是自由的是啊 即使负气的泪珠溢出眼角依然憧憬着灿烂的明天
再见了 爱人担惊受怕的日子 已经厌倦了忘了吧 爱人那段依偎在你怀里的日子
现在的我是自由的 不再为追求梦想而犹豫现在的我是自由的 是啊 一个人也能够大步前行 不再为过往而踟躇
现在的我是自由的不再为你的迟到而苦苦等待现在的我是自由的是啊 即使负气的泪珠溢出眼角依然憧憬着灿烂的明天
sayonara Amour tsurai yaku wa mou iya wasurete Amour ai ni kotae moeta watashi o
mou watashi wa jiyuu nido to machiwabiru toki no kusari ni shibararenai mou watashi wa jiyuu sou yo konna ni mo ki mama ni nakeru asu no tame ni
sayonara Amour utagau no wa mou iya wasurete Amour ude ni dakare somatta hibi o
mou watashi wa jiyuu nido to kanawanai yume no yukue ni yurasarenai mou watashi wa jiyuu sou yo hitori demo aruiteyukeru furimukazu ni
mou watashi wa jiyuu nido to machiwabiru toki no kusari ni shibararenai mou watashi wa jiyuu sou yo konna ni mo ki mama ni nakeru asu no tame ni
6.幸せになろう
歌/作詞/作曲:岡崎律子 编曲:京田誠一
いじわるな神様 やっと思いで 出てきたのに 風は強いし 空は雲がでてきた 角を曲がれば 出会いがしらにすれ違う人は まさかと思ったあなた あたたかなふたりづれ
大人なら 他人の秘密 みかけても 素知らぬ顔で やりすごすもの
そんな余裕は まだなくて うろたえて 涙いっぱいの目で あなたを見たから きつととつくに思ったでしょう 誰なのって聞くかな 喧嘩になってても あとは知らない
同じくらいは 苦しんでくれてるはずだったのに 早い もう楽しい日が 始まっていたとは 切り替えが早いの 見直した  でもそのとおりよ 大切なのは いつも 幸せ探す気持ち
ためらいや遠慮が タイミング はずすこと あなたと私が 一番知ってる
やめた くよくよしていると 置いてきぼり やっと目が覚めた そろそろ生き返ろう 想い出にさよなら 顔を上げて行こう 明日からじゃなくて 今日が始まり
しあわせをつかまえてね もう迷ってはだめよ 変わる事も素敵 私もがんばる
6.要快乐
翻译:Rena
讨厌的神明暗暗 好不容易 打算出趟门却狂风四起 晴空被乌云笼罩拐过街角 撞见一对情侣觉得好象是你 看见你们俩亲密地走在一起
像个大人的话 即使知晓了这个秘密我也会表情平静地走开吧
但不够从容的我却显得如此狼狈泪眼模糊地 走到你面前虽然心里清楚却还是大声质问她是谁即使吵架 也无所谓了
你曾经说过 无论生活多辛苦 也要陪着我却早早地 自己开始了幸福快乐的日子你变得太快 我无法适应或许你是对的人生 就是不断追求幸福
太过犹豫 使我失去了机会明明我才是最了解你的人
别再闷闷不乐了 烦恼先放在一边吧睁开双眼 重新振作起来向过去说声再见 潇洒地迈步向前
要紧紧抓住自己的幸福啊 不再犹豫变故也能是好事我一定要振作起来啊
暂空
7.恋が、消えてゆく
歌/作曲:岡崎律子 作詞:岡崎律子 田口俊 编曲:萩田光男
こんな日が来ること わかっていたわ でも もうしばらく 抱きしめていて
今 なんて言ったの 気づかぬふりして いつものように ほほえみ返すわ さよなら ほんとうは 信じたくないの あと少しで 恋が消えてゆく
逢うたび苦しくなるのに 自分の弱さを許してたわ
今 なんて言おうか 困っているのね くずれそうな私に見えたの さよなら 心は もう届かないの あと少しで 恋が消えてゆく
今 なんて言ったの にじんだ涙が 見えないように ほほえみ返すわ さよなら 背中にまわした この手をはなした時 恋が消えてゆく そっと 消えてく
7.爱,结束
翻译:Rena
我知道 分手无法避免但请暂时让我依偎在你怀中
现在 无论你说什么我都假装没有听见只是像往常一样 报以笑容再见了其实 我无法再相信你的花言巧语不久之后 这段恋情便会结束了
现在 你还想说什么呢哪怕用眼泪来企求我也只会笑着再见了当我跟在你身边 你却松开我的手我们之间便已结束了是的 不知不觉
暂空
8.Girlfriend 歌/作詞/作曲:岡崎律子 編曲:京田誠一
彼のことが好きなの 愛されたい 何と引き換えてもいいと思う 夜明かしするうち ぽつりと言った 思いつめた愛に 胸がつまる あきらめないと 次へいけない くずれそうに笑った ねえ 叶わないことが なぜあるのかしらね ちゃんとしてるつもりだった こんなに弱くなるなんて だってそれはしかたないよ 愛の力 何より大きい
私が今いる場所 していること これでいいのかしら 不安ばかりで よけいな事まで 考えないの かなしいと全てがかなしくなる 元気だすのと  きっとみんなに さんざん言われたんでしょう もういいよ いいの 無理したりがんばらないで 今は泣いていてもいいよ 大丈夫よ 間に合うから 世界中でひとりぼっち それもきっと 大切な時間
動きだした朝の景色 泣きはらした目はおかしい 朝のパンを買いに出よう  やさしいかぜ 頬にうけて
人一倍感じるから 苦しくなることも多くなる だけど そんなあなただからいいの ずっとそのままがいいの
8.女朋友
翻译:Rena
爱着他 也想被他爱着无论用什么方式表达也好那个无眠夜晚 落下的泪为这执着的爱情 心中苦涩不会放弃你 不会喜欢别人勉强挤出一丝微笑呐 无法实现的梦想为何存在呢想着要振作起来却只是越来越软弱这是无可奈何的事吧爱情的力量 无可匹敌
如今我的境遇 所经历的事一切都顺利吗 心中不安不去想多余的事心情低落的时候 一切都黯淡了振作起来啊或许 很多人都这样说过吧已经够了不必勉强自己了即使哭泣也没关系放心吧 一切还有希望即使世界上只有我一个人对我而言 时间也是万分珍贵
逐渐明亮起来的晨景眼角残留着作日的泪痕出门买个面包当早饭吧和煦的微风轻轻抚过我的脸颊
因为更加敏感受到的伤害更多但因为是你 我毫不犹豫即使就这样一直下去 我也可以
Girlfriend

kare no koto ga suki na no aisaretai nani to hikikaete mo ii to omou yoakashi suru uchi potsuri to itta omoitsumeta ai ni mune ga tsumaru akiramenai to tsugi e yukenai kuzuresou ni waratta nee kanawanai koto ga naze aru no kashira ne chanto s**teru tsumori datta konna ni yowaku naru nante datte sore wa shikata nai yo ai no chikara nani yori ookii watashi ga ima iru basho s**teiru koto kore de ii no kashira fuan bakari de
yokei na koto made kangaenai no kanashii to subete ga kanashiku naru genki dasu no to kitto minna ni sanzan iwaretan deshou mou ii yo ii no muri s**tari ganbaranai de
ima wa naiteite mo ii yo daijoubu yo ma ni au kara sekaijuu de hitoribocchi sore mo kitto taisetsu na jikan ugokidas**ta asa no keshiki nakiharas**ta me wa okashii asa no PAN o kai ni deyou yasashii kaze hoho ni ukete hitoichibai kanjiru kara kurushimu koto mo ooku naru

dakedo sonna anata dakara ii no zutto sono mama ga ii no
9.青い砂時計
歌/作曲:岡崎律子 作詞:田口俊 编曲:萩田光男
どうして突然に電話をくれたの どうして呼びすてで名前を呼ぶの
みんな忘れていたわ やっと忘れられたわ 愛したことさえ
青い砂時計 涙のかけらが 乾いた音をたてて ふいに流れだした 憎んでみたわ でも待っていたわ あの時 すべてが終わったと知らずに
どうして幸せと今頃 訊いたの どうして昔より優しくするの
みんな思い出せるわ だけど ふりむかないわ 気まぐれな声に
青い砂時計 それは いたずらな懐かしさだけ 胸にそっとこぼれただけ あなたの中の私は今でも 意地をはったまま とまどっているのね
青い砂時計 涙のかけらが 乾いた音を残し そっと時を止める 別れた日より もっと遠くいる そんなあなたを知ったことが悲しい
9.青色的沙漏
翻译:Rena
为什么突然打来电话为什么毫无顾及直呼我的名字
早已忘却了一切忘记了这所有的和你一起编织的爱情
青色的沙漏如同破碎的泪滴 发出一丝沙哑的声音无意中流露出来试着去憎恨你却还是期盼看到你只是那甜蜜的回忆早已消逝
为什么此刻问起幸福的含义为什么那时显得温柔
美妙的时光又一次浮现可是 再也回不去了空余飘渺声
青色的沙漏仅仅 是一段幼稚可笑的回忆在内心激起微微的波动你心中的我如今依旧固执地深爱着你 不知所措
青色的沙漏如同破碎的泪滴 沙哑的声音残留封印那段美好的时光比起分手的日子 现在的你更加遥远或许我们的邂逅只是在我心中平添伤痕
暂空
10.まっすぐな心で
歌/作詞/作曲:岡崎律子 编曲:長谷川智樹
あなたが好きだと言っていた歌を 何度もくりかえし聴く 体の中まで私の一日は あなたでもういっぱい 遠くでみていて 肩を落として つまらなさそうにしてたら 笑わせに飛んでいきたい そんなことを思う
やさしさを責められたり 急がされたりで 困りはてている ねえ 違う力に負けないで 今のあなたを変えたりしないで
いつもいつでも楽しくしててね その笑顔を守りたい あなたがうまくいくように いつも味方だからね
気づいた人とそうでない人では どちらが幸せだろう 考えてる人ばかりが悩むのは 不公平な気がする 正直でいること 思いやること そして愛する気持ち あなたが大切にしてる すべてに憧れる
もう苦しくなるほど愛してる人が いることも知ってる それを告げずに想い続けてる 勇気とやさしさは どうして
好きな人を好きでいる ただそれだけのしあわせ
素直な気持ちで目をあけてみたら すべての雲が晴れてた あなたがくれた ひとことで 一日暖かい
10.真诚的心
翻译:Rena
那首洋溢着爱之旋律的歌 我无数次反复聆听直到自己的身心 仿佛与你融合当我远远地看到你无聊疲倦时为了让你开心飞奔到你身边 我多想这样
你的温柔善良与纷繁的社会格格不入 你是否因此烦恼呐 保持自我 才是最重要的
请一直开朗吧 保持你最美的容颜在你远征的旅途上 我永远真诚守护着你
知晓一切的人和懵懂无知的人 才是最幸福的呢为何总是辛苦的人们遭受磨难 这太不公平了为人正直 待人温柔 才是懂得真爱的人所以请你珍惜宝贵的现在
我知道世界上有人在磨难中依然坚守真爱是勇气还是纯真 让他们在无尽的痛苦中延续着自我的信仰
爱自己所爱的人 难道不是最大的幸福吗
用真诚的心去感受这个世界 天空再一次放晴当耳边想起你鼓励的话语 一股暖流涌上心头
暂空

作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:42

Joyful Calendar
发行日期:1994.3.23 售卖情况:发卖中 番号: TACX-2420
曲目:
1. 散歩に出かけよう  2. 1993年、春  3. 长距离电话  4. Love Scene  5. 最爱  6. Nowadays  7. 春の海へ  8. Starry Night  9. 夕暮れの帰り道  10. 同じ空の下

1. 散歩に出かけよう
歌·作詞·作曲:岡崎律子 編曲:京田誠一
土曜の夜 眠れなくて あれこれ思った 考えが深くなる 夜の魔法ね
目覚めたのは遅い朝 外は晴れてた 閉じこもるといけないから 散歩に出かけよう
陽だまりをみつけて すわればもう 今日はそこが私の場所 青空と光の道 溶けてしまおう
迷っていた 恋のことや あれこれ他にも 私だけが試されてる そんな気もして
目を閉じる 瞼にほら 太陽のキッス 耳もとで 優しい声 囁くカセット
生きるヒントはどこにもあるの 今はそれを見落としてるのかも
今日という日は もう何もしない 考えずにまっさらでいよう 気がかりも涙も そう あの人も なし
おしゃべり子供たち ひとりの人 幸せそうな恋人たちも それぞれの時を刻み 暮れていく空
ひとりしょんぼりして 持ち直して 忘れてまたくり返すけど やめないわ だってそれが生きていくこと
出来散步吧
翻译:Rena
星期六的晚上 胡乱想着 难以入睡 我的心思深沉 是因为夜晚的魔法吗
醒来得很迟 外面天气晴暖 怎么能闲闷在家里 出门散步吧
在阳光充足的地方 坐下来 今天的这里 是我一个人的 蓝天和泛着光的小路 全都融化吧
让我迷惘的 恋爱以及 其他细碎的小事 只是考验我的 我忽然这样想着
闭上眼睛 眼睑里 印着太阳的吻 耳边传来 细柔的声音 轻轻转动的录音带
生活的契机在哪里呢 或许被今天的我看漏了么
今天这一天 什么都不做 什么都不想 找到全新的自己吧 牵挂也好眼泪也好 还有 那个人 全部都忘掉
欢笑的孩子们 独行的人 还有看起来很幸福的恋人们 描绘着各自不同的光影 在暮色渐垂的天空下
孤单地消沉 重新振作 然后又忘记 不断反复循环着 但我决不会放弃哦 因为这就是人生
暂空
2. 1993 年、春
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:京田誠一
その人はとても優しい声で 私のことも知っていると言った ほんとうに思ってたとおりの人 あなたの愛がわかる気がした
夢がかなうように ずっと見てると あなたに言われてしまった
いつだって励ましてくれてる 勇気もくれるけど やさしい それだけ
憧れを戒められたようで くじける恋心 春 晴れた日 それでも心は自分勝手で あきらめるのはよそうとも思う なぜ あなたはひとりしかいないと 仕方ないことを考えたりする
長く思いすぎて もう 友達にも言えなくなってしまった
ゆるやかに続くこの坂道 ここまで来たように 明日も 行くのね 新しい愛に出会うのかも ずっとこのままかも まだ 見ぬ未来
いいこともくやしかったことも 一番に あなたに 話にいきたい
ちゃんとする 見ていてくれるのだから 恥ずかしくないよう私でいるから
それはね 愛してるからよ
2.1993年、春
翻译:Rena
你轻轻柔声说着那女孩 她也知道关于你的事 真的是和想象中一模一样的人儿 我察觉到了你话中流露的爱意
仿佛是一场梦 你目不转睛地盯着她 不停地不断地诉说着她的好
无论何时你总是鼓励着我 带给我勇气 无比温柔地 仅此而已
然而我的内心里却倔强地 想要推翻对你死心的决定 你为什么不是单身一人呢 我总是想着这些早已无可奈何的事
长久的暗恋 已经 无法再对朋友倾诉
爬上平缓绵延的这段坡道 就像我一路走到这里 明天 也要散步哦 或许会邂逅新的恋情 或许会一直这样下去 难以 预知的未来
不管是好事或不好的事 我总希望能第一个 跑去跟你说
我会好好地 因为你会在一旁看着我 因为我想努力做一个不会让你感到丢脸的人
这个嘛 是因为我爱你吧
暂空
3. 長距離電話
歌·作詞:岡崎律子作曲:姫野達也編曲:京田誠一
どうしてる 僕は元気さ めまぐるしい日々で あっという間だよ 次の週末 とれたらば きっと帰るよ まっていて
ねえ あなた とにかく体にきをつけてね すぐに馴れるわ あなたのことだもの 心配はしてない
ごめんね 少しあいたね 毎日遅いんだ でも楽しくやってる 君にみつけたシルバー きっと似合うよ 送るから
ねえ あなた 首すじに光る小さな粒 うれしいの でも なおさら恋しくて 会いたいわ さびしい
忘れてた 忙しすぎで 12月も無理 友達と過ごして こんな時間になってごめん 今日は遅いから もう切るよ
ねえ あなた 約束だめでまた会えないの 心細くて 私が行くからと それも言えない
お願いよ 遠くで変わってく人を止めて 二人隔てた 距離になんか 負けないと信じてる

3.长途电话
翻译:Rena
 
最近好么 我过的还不错 忙忙碌碌的每一天 时钟转的很快 下周末 如果放假的话 我一定会回去的 要等我哦
喂 你呀 总之要好好注意自己的身体嘛 一定会很快适应的 毕竟是你哦 我一点都不担心
不好意思 这么久才打给你 每天都忙到好晚 不过我很有干劲 为你选了一条银项链 一定很适合的 送给你
啊呀 真是的 一想到你脖子上的小小光点 就好兴奋 可是 这下更加想你了 好寂寞 我想见你
差点忘了 这么忙 12月大概不能陪你了 和身边的朋友一起过节吧 抱歉这么晚了还在讲 时候不早了 我要挂了喔
唉 你啊 约会又泡汤了 见不到你 心里慌慌的 那我去你那儿吧 我又说不出来那样的话
拜托了 不要因为不在一起就变成我不认识的人 即使相隔再遥远 我们都在一起 我深深相信 
暂空
4. Love Scene
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:京田誠一
ねえ 時間なら いつでも足りないわ もっといたいと いつも思う
電話口で おやすみって くちづけても それは遠いの さわれないもの
Apres l\'amour 簡単な ほんとは ことなのにね 日々に 埋もれて 迷うの 愛する人 あなたより大事なことがあるの? 夢もみるのよ 恋しくって
逢えない日が 続いて いやだった とてもくたびれたわ もどかしくて
ねえ あなたは 忘れていたでしょ いつも どれほど 愛されてるか
Apres l\'amour 他愛ない話も 聞きたいの それが 二人でいること わかってて 逢うたび そのたび言わなくっても 苦しいほどよ 愛してるから
Apres l\'amour ここにいる こんなに愛してる 顔をみせて もう一度 抱きしめて その手で 私をたしかめて ずっと ずっと こうしたかった
私のもの あなたのもの

4.恋爱场景
翻译:Rena
呐 时间好短 好象总是不够用啊 还想再多聊一会儿 总是这么想
对着话筒说 晚安 亲了一下 可是毕竟遥远 我无法触碰你
爱过之后 其实 明明是件 简单的事 每一天 埋没 迷失 我所爱的人 比起你 世上难道还有更重要的事么? 梦里也在想着你 这就是爱哦
无法想见的日子 持续着 已经厌倦了 我好累好累 无法忍受了
唉 你或许 已经忘记了吧 一直以来 你究竟 有多爱我呢
爱过之后 只要是你的话 都想听一听 就是这样的 两人在一起的时候 我知道 每次见面 虽然从不说出来 好辛苦啊 深爱你的我
爱过之后 我在这里 这样深爱着你 再看一次 你的脸 抱紧我 用你的手 感知我的存在 一直 一直 都好想这样
我的一切 和你的一切
暂空
5. 最愛
作詞:岡崎律子&田口俊歌·作曲:岡崎律子編曲:荻田光男
もう 逢わないと決めたのに 嘘ついても 行きたかった かなしいことを見ないように ただね 好きでいたの
だって愛しています 今も最愛の人 どんなことしても 欲しいの だけど あなたにとって それは つかの間の夢 ふいに かなわぬ恋心 あふれる
ねえ あきらめたことがある? わかることが わからなくて なにを見ても 笑ってても ひとり 胸が痛い
だって愛しています どうか愛しかえして だとえ 誰か 傷つけても だけど あなたがとても やさしく困っている そっとみつめるまなざしが かなしい
だって愛しています 今も最愛の人 忘れよう 忘れなければ だけど 心とちがう ちがう私になるの そっと こぼれる恋心 苦しい
...... 今も最愛の人 ...... なににも代えられない だって愛しています きっと忘れ得ぬ人 そっとみつめるまなざしが いとしい
5.最爱
翻译:Rena
已经 决定不再见面了 但即使说谎 我也想见你 刻意不去看悲伤的一面 只是 好喜欢你
一切因为我爱你 今生最爱你 无论发生什么 我只在乎你 可是 对你而言 那却只是 一场短暂的梦 一不留神 无法实现的爱恋 充满了心房
呐 你可曾放弃过什么? 原本清晰的事情 也变得不明白了 无论看见什么 我都面带微笑 其实 心在痛
因为我爱你 请你也回来爱我 哪怕 有人 会受到伤害 可是 你非常温柔地 苦恼着伤神着 悄悄凝望着你的眼睛 多么悲伤
只因为我爱你 今生最爱你 忘记吧 一定要忘记 可是 我的心 却无法这样 悄然 充满心中的爱恋 好痛
……今生最爱的人 ……任何人都无法取代 因为我爱你 永远无法忘记你 暗暗凝望着你的眼睛 闪着微光
暂空
6. Nowadays
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:京田誠一
眩しい午後の陽光(ひかり) 急ぎ足の街角 行きかう人に肩をはじかれ しゅんとなる
昨日は傷ついてた 小さくなった気持ち 自信ない 笑えない とても弱い日だった
Nowadays 今は自由なひとりぼっちよ めぐりくる日を 気ままに行くの 時々 道をまちがえたりね つまずいてたら 声かけてよ 遠くから
今日はうまくいった すこし我慢したけど ゆずれぬ事を守る それはなかなか大変
でも 選んだことは みんな自分で決めてきたこと 信じよう すべてには意味があるはずだから
Nowadays こんなふうよ 楽しく生きてる 変わらないって 思ってるんでしょ でも悲しみを背負わないのが そこがいいとこ あなたも好きだったとこ
6.此时 此刻
翻译:Rena
眩目耀眼的午后阳光 行色匆匆的街角 往来行人碰触我的肩膀 茫然地走着
昨天因为受伤 而变得小心翼翼的我 周而复始的日子 就随心所欲去过吧 有时 或着走错了路 或者不小心跌倒 别忘了提醒我哦 远远地
今天过很顺的 虽然有些不得不容忍的事 坚持着决不让步 可真不容易啊
但是 既然是我的选择 我自己决定要做的事 相信吧 一切都有自己存在的意义
此时此刻 就这样吧 快快乐乐活着 生活一成不变 你一定这样想吧 悲伤无法成为你的负担 这就是你的优点 也正是我喜欢你的地方   
暂空
7. 春の海へ
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:長谷川智樹
春の海 どこよりも二人 日々の荷物は 置いてくる約束
うしろから 胸で交差する 腕に 頬よせて 風にふかれよ
波と Wind わたる Rainbow
あふれる思い よぎる あなたが笑うから
波と Wind わたる Rainbow
遠くへ来てよかった ありがとう
7.春天的海
翻译:Rena
春之海 我们两人的约定 一定要前往春天的大海 放开尘世的束缚
从后面抱着我 在胸前交叉的 手腕 贴着脸颊 任由海风吹过
浪花 风 跨越过 彩虹
心中充满的思念 漫溢出来 因为你微微一笑
浪花  海风 跨越过了 彩虹
你能远方来 真的太好了 谢谢你
暂空
8. Starry Night
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:島健
肩よせて歩く道 駅の灯がみえるわ 最終が出たあとの 誰もいないホームに 二人だけの靴音がとまどうように響いて
Don\'t tell me why All for love 風も止まる Starry Night
Step に腰かけて 夜明けまでこのまま いつもならのみこんだ 言葉さえこぼれるの 本当に好きもしも時が止まるのなら 今がいい
Don\'t ask me why All for love 二人きりね Starry Night
......I love you 街も眠る Starry Night
8.星光之夜
翻译:Rena
在并肩漫步的街道 看到车站的灯光啦 末班车开出之后 在空无一人的站台上 只有我们的脚步声不断回响着
不要告诉我为什么 都是为了爱 连风也停息的 星光之夜
在台阶坐下来 一整夜直到黎明 如果能一直这样 埋藏心中的话就会说出 真的好喜欢你 如果时间静止 现在就开口
不要问我为什么 都是为了爱 两个人的 星光之夜
……我爱你 街道沉睡的 星光之夜
暂空
9. 夕暮れの帰り道
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:荻田光男
やっと会えた 目をかわして ならんで歩きだす径(みち) 陽だまりでも 木枯らしは冬のなごり
ふりそそぐように 肩に髪に 日が射してとてもきれい 私はただ 言葉もなく見てしまう
そう 今は時がとても早い 追いかける毎日 言葉たりなくて つらい思いをする日があっても そんなふうに なんでもなく微笑んでくれると 報われたようで 涙がでる
借りた本は もう待ってた 同じものを好きなんだと わかるだけで 似てる何かがうれしい
Now it\'s only to believe 出会えたこと 今ここにいること 私は きっと この人を大切にしようと そう思った 祈るように胸のうちで誓う たいじにしたい いつまででも
歩くうちに 話すうちに 心あたたかくなる それはあなた いつもあなたの力
もう陽が落ちるね さむくなるわ 帰ろう
9.暮色下回家的路
翻译:Rena
终于碰面了 我们的目光相触 并排走上了那条小路 尽管阳光灿烂 寒冷的风仍说着冬天并未走远
洒上我肩旁秀发的璀璨阳光 好美啊 我只是 默默地欣赏着
是啊 现在的时光多么容易消逝 我追赶着每一天 和你的交谈这么少 只能独自抱着思念生活 可是一旦你像这样  轻松自然地 对我微笑着 就像得到了回报 我泪如泉涌
借来的书 还在等着我看 因为我知道了 你也喜欢同样的东西  任何相似的东西都让我欣喜
此刻只有相信 能够相见这件事 以及与你在一起的这一刻 我一定 要珍惜眼前这个人 这样想着 祈祷着于心中立下誓言 我要呵护你 直到永远
当我们走路的时候 说话的时候 心里一点点暖了起来 这都是因为你 一直都是你带来了魔力
太阳已经下山了 天有点冷哦 回家吧
暂空
10. 同じ空の下
歌·作詞·作曲:岡崎律子編曲:長谷川智樹
あなたと二人 初めての出来事が いくつもあった あぼえている
約束をして 守れずに離れたから 今も 時々 胸がいたい
私が一番あなたをね わかってると思うのは もう きっと違うね
何度もじゃあね、くり返し 切れなくて 声を抱いても 眠れなかった
なつかしいとか会いたいというんじゃなく 今も 心に 必ずいる
誰かを守り 守られて 生きてるはず しあわせでいて 今も いつも
時々 心くじくもの 弱くする 今日は 力が はいらない
ひとことだけね あなたから言われたい だいじょうぶだよ それでいいよ と
10.同一片天空下
翻译:Rena
和你两个人 一起尝试的第一次 有好多好多 我都记得
曾经的约定 没能遵守 终究分手了 直到今天 胸口还是好痛
一直以为 我肯定是最了解你的人 如今 已经不是这样了吧
再见 反复说了好几次 无法挂断电话 抱着这声音 依然无法入睡
想念并不代表想要见面 至今 心中 仍怀有这份情感
守护着谁 被别人守护 人生就是这样 幸福生活 现在是 以后也是
常常 心里受伤 浑身无力 今天 没有力气 真的
只有一句话呢 希望你能亲口对我说 没关系 这样就可以了哦
暂空


作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:42

A Happy Life
发行日期:1996.5.25 售卖情况:发卖中 番号: TACP-1004  

曲目:
1. A Happy Life  2. BLUE POINT  3. ノンシャランで行こう  4. リグレット  5. 明日に向かって  6. 4月の雪(Album mix version)
1. A Happy Life
歌・作詞・作曲:岡崎律子
編曲 : 長谷川智樹 テレビ東京系「情報ソースが決め手」ED
ほら 振り向いても もういないよ チャンスなんてね そんなものだと あおられても 動けない時だってあるの
そう これも全て 君のために言うことだよ でもゴメンネ 納得しないこと 簡単にはうなずけない
嘘でその場をうまくやりすごしても きっとくやむから 過去も未来ももちろん今も 全て背負うのは自分だもの 悩もう
もう出ておいでよ 閉じ込もってるその背中に 声かけても すぐは無理だね 私にもおぼえはある
やさしさの意味はむずかしい いいと思い かけた言葉 思いがけず  傷つけることがあるかも
でも あきらめないで話しかけたい 言葉にもがいても だって何度も思い知ってる 誰も一人では生きてないよ いつも
なぜ 大事なことは一度に来る 選ばなくちゃ どちらがいい どちらもいい あなたなら さあどうする
あとでわかるよ 全ての意味が 今はわからなくても 苦しみも幸せも秘密も だから なげないで抱きしめていこう ずっと It\'s My Life だから
1.快乐人生
翻译:Rena
东京电视「情报来源制胜点」ED
看 再回头张望 已经不在了呀时机这东西 就是这样啦即使大家一再怂恿 还是有无法付诸行动的时候
没错 这全是 为了你好而说的话呦可是对不起 对于我无发认同的事我是不会轻易点头的
就算能用谎话巧妙敷衍过去 事后也一定会后悔无论过去未来还是现在 承担一切到底是自己的事嘛烦恼吧
该走出来了呦朝着你的背影 大声呼唤让你马上出来是有些不近人情 毕竟我也有过相同的经历
温柔的真谛好深奥啊想着对你好 可说出来的话却没想到 或许伤害了你
可是 就算口干舌燥 我还是要告诉你别气馁因为我一次又一次的领悟到 没有人能独自活下去
为什么 重到的事件一同来到必须有所取舍 那件好呢 那件都不错啊唤作是你 呐 你会怎么办
慢慢就会懂了 这一切的意义 就算现在有些迷茫痛苦也好幸福也好秘密也好 都别舍弃 一直紧抱在怀中走下去吧因为这就是我的人生
A Happy Life
hora furimuite mo mou inai yo CHANSU nante ne sonna mono da to aorarete mo ugokenai toki datte aru no
sou kore mo subete kimi no tame ni iu koto da yo demo GOMEN ne nattoku shinai koto kantan ni wa unazukenai
uso de sono ba o umaku yarisugos**te mo kitto kuyamu kara kako mo mirai mo mochiron ima mo subete seou no wa jibun da mono nayamou
mou deteoide yo tojikomotteru sono senaka ni koe kakete mo sugu wa muri da ne watashi ni mo oboe wa aru
yasashisa no imi wa muzukashii ii to omoi kaketa kotoba omoigakezu kizutsukeru koto ga aru ka mo
demo akiramenai de hanashikaketai kotoba ni mogaite mo datte nando mo omois**tteru dare mo hitori dewa ikitenai yo itsumo
naze daiji na koto wa ichido ni kuru erabanakucha dochira ga ii dochira mo ii anata nara saa dou suru
ato de wakaru yo subete no imi ga ima wa wakaranakute mo kurushimi mo shiawase mo himitsu mo dakara nagenai de dakishimeteyukou zutto It\'s My Life dakara
2. BLUE POINT
歌・作詞・作曲:岡崎律子
編曲:長谷川智樹
通りの向こう 見慣れた人波が 私をめがけて なだれ始める 大勢の中で こんなにも孤独だ うるんだ景色 迷子の気持ち
大好きだった彼とも離れて 甘える場所も今は失くした けど
それでもね まだ行ける 胸の奥うずく何か 流されて 背を押されて とぼとぼと でも歩いてる
かなしみの海を 泳ぎきれるだろうか これは今までで 最大の波 力つきたなら 倒れこめばいいの 強気のあの子は 軽くいなした
不思議なことに怖い気持ちはない ふっきれたのって No,No,No 違うよ
それでもね まだ行ける 胸の奥まだ生きてる 流されて 背を押されて 陽を浴びて ほら歩いてる
必ず行ける そこはまだ旅の途中 流されて 流れても それでいい 今 歩いてる
2.蓝点
翻译:Rena
从马路的对面 熟悉的人流对着我 开始蜂拥而上在人群中 我却如此的孤独朦胧的景色 迷途的心
就连最喜欢的他也离开了 可以让我依偎的地方也没有了虽然
尽管如此 还是前行吧 内心深处隐隐作痛任自己随波逐流 被推挤着 有气无力地依然向前走着
忧伤的海洋 我能溯流而过么那是至今 最大的障碍真的精疲力尽的话 躺下休息吧可那个好胜的孩子 却假装轻松地坚持着
嘴上说对不可思议的事毫不恐惧 轻松自在什么的不,不,不 才不是呢
尽管如此 还是向前走 内心深处依然光明任自己随波逐流 被推挤着  沐浴着阳光我不是走得好好的么
一定要向前走 这儿还是路途中啊 随波逐流 向前移动着 也好啊现在 我走着
暂空
3. ノンシャランで行こう
歌・作詞・作曲:岡崎律子
編曲:長谷川智樹
晴れた青空 太陽の下 腕組みして考えた 逃げられないな つうじない人 私を悩ます
もう少しだけ我慢しなさい 神様の試練だろうか キラワナイコト 気にしないコト 切ない努力ね
ノンシャランで行こう 嘆かず行こう 何も無駄ではない
息を切らして 走り続ける 急な坂も上るけど 何があるのか 誰が待つのか まだまだ見えない
わかったことは 悲しんでると 時を止めてしまうから とにかく行こう いい事はある そこへ向かっている
★ Repeat
ばっと目が覚めるようなこと いつまでも謎なこと 何が起こるかかわらない 軽やかに迎えよう
自転車こいで 鼻歌がでる 絵に書いたような上機嫌 風をはらんで ふくらんだシャツ 生きてるって素敵
ぬけだしたんだ その時は来た アイデアがあふれている この人もそう あの人はまだ 悩みはつきないね
★ Repeat
速くたっていい 遅くたっていい まわり道も O.K.
ノンシャランで行こう 嘆かず行こう 先はまだまだ続く
3.不顾一切向前走
翻译:Rena
晴空万里 艳阳之下我抱肘思索着无法逃避的 难以交流的人使我烦恼
请再稍微忍耐一下这大概是上天对我的试练吧为了不麻烦他人 为了容忍我做了许多努力呀
★不顾一切向前走别唉声叹气没有任何事是毫无意义的★
上气不接下气 跑啊跑急急奔上坡道有什么东西 有谁在等我现在还远远的看不见
如果每一件事 都让我感到悲伤那么时间也会静止不管了向前走吧 会遇见好事的只要朝向远方前进
★ Repeat
让人忽然醒悟的事永远都迷惘的事无论发生什么都不会改变轻松地迎向前方吧
骑着自行车 哼着儿歌如图画般美好的心情被风吹鼓的白衬衫活着真好
摆脱忧愁的时刻终于来到脑中充满新奇的想法这人也是这样 那人也没有斩断烦恼的纠缠啊
★ Repeat
快也好 慢也好就算绕路也O.K.
不顾一切向前走别唉声叹气路还长着呢
暂空
4. リグレット
歌・作詞・作曲:岡崎律子
編曲:蓮沼健介
★ 恋人なら 大切なら 今やさしくしなくちゃ 心だって 言葉だって おしむことなく 伝えて ★
あんなふうに さよならして くやんでくやんで泣いた 思いのだけ ぶつけあって 傷つくだけ傷ついたね
本当はまだ 迷っていた ただつらくて悲しくて その全てが あなたのせいと 思うくらいに 愛してた
恋人なら 大切なら もっとそばにいたくて 甘えたくて 許せなくて 追いつめたかも ごめんね
心の穴 泣いて泣いて もう死ぬかと思っても 時が癒すよ って本当だった どんな涙も いつか乾くね
ばかだったな 素直じゃなくて 今も残るリグレット 素敵だったよ 好きで大好きで 苦しむくらい 愛してたんだ
恋人たち 腕を組んで 誇らしげに しあわせ みつめあって 悩みあって 愛を育てていくのね
★ Repeat
大切なら いとしいなら 離さないで愛して
4.后悔
翻译:Rena
★真爱的恋人 如果想要珍惜现在就必须更温柔些把心也好 话语也好毫无保留地 传递给对方★
用那种方式 和你道别我一直后悔地哭个不停把心中的话 向对方倾诉只是为了伤害而伤害不是么
其实 心里仍然迷惑心中不住地痛楚 这一切全都是你的错 我甚至这样想曾经多么深切地爱你
真爱的恋人 如果想要珍惜那么请多陪陪我想跟你撒娇 却又无法这样做我也曾经穷追不舍 对不起
心里有个洞 嚎啕大哭我是不是已经死了呢时间可以治愈一切 这可是真理呢无论是什么样的泪水 终有风干的一天
我真傻 为何那时不坦白啊如今残留悔恨你多么完美 好喜欢好喜欢你曾经爱得好辛苦
恋人们 手挽手炫耀地 小声交谈相互凝视 一同烦恼而后从中孕育爱情
★ Repeat
如果想珍惜 如果真心相爱就别分离 用心去爱
暂空
5. 明日に向かって
歌・作詞・作曲:岡崎律子
編曲:長谷川智樹
まるで強い雨の中を 何時間もひとりで歩いてた気持ち 両手でぎゅっと抱きしめられて もう我慢しないで泣きたい気持ち
だって 逢えそうでも なかなか逢えなくて 偶然も味方してくれないようだし 疑うような気持ちで なにもかもに うつむいてしまう Today
ちょっとね ほんのちょっとでいいから  あなたにほめられて暖かくなりたい きっと君は大丈夫と そんなに簡単にね 信じすぎないで
今の私の愛は 生きてるこの場所は したい事は ねえ あっているだろうか どこにいても何かが違うようで 考えてしまうよ Today
素敵と思える人にめぐり逢えたり ふと耳にする歌に涙がでたり 小さな でも 大きなことで毎日は 希望に満ちる
そうか もうだめとあきらめかけたことでも 今にしてみれば乗り越えてきたのだし 大事なのは 明日へ向かう心かな 心配しない まっすぐに立って
潔く終ろう Today
5.面对明天
翻译:Rena
就像在倾盆大雨中 独行数个小时的心情就像被你揽入怀中 再也克制不住想哭的心情
因为 就要见面了 却无论如何也见不到就连偶尔陪着我你也办不到怀疑的心情 让我面对一切都沮丧不堪 今天
稍稍地 其实只要一点点就够了好想被你赞美使我的心暖起来你一定没问题的 请你不要这么轻易地高估我
现在我的爱 我所在的这个地方想做的事 呐 到底还存在着么无论在哪里 一定有有所改变这么想就好啦 今天
有时遇见很优秀的人有时因不经意传入耳中的歌声而泪流满面这些细微而重大的事让生活充满希望
对啊 就算已经没有希望 几乎要放弃的事现在拼拼看 或许就能成功最重要的是 抱着勇于面对一切的念头 别担心 我会站起来的
勇敢地度过今天吧
暂空
6. 4月の雪
歌・作詞・作曲:岡崎律子
編曲:長谷川智樹
ちらちらと 白い雪が レンガの路に降る 落ちては ほら 溶けて消えるよ
息で曇るガラスに 指先で引く 遠い空 ひとり見上げている
4月の遅い雪に 春の気配も じらされて ため息がひとつ
楽しいばかりじゃないよ 時には そう 自分が とてもとても小さく思える ねぇ 誰もそうだよ 涙や いたみ それぞれの胸 うけとめて 迷っている
ひらひらと 舞う花びら 白い雪と踊る にぎわう街 今日から春のフェスタ もうすぐだよ 出ておいでよ うつむいていないで 寒くないよ 春はすぐそこ
歩道の脇の花壇 咲きかけた花 あたたかな陽射し 待ちぼうけね 行き交う人の笑顔 しあわせの数 私だけ さみしいのはなぜ
つらくなることもあるね だけどそんな時にも 微笑むこと忘れちゃいけない そうよ 思い出してね 誰にもきっと 味方がいるの あなただけ 見ていてくれる
知っていたよ ずっと見てたよ 涙かくす場面(とき)も いつも大変さ 生きてくってことは 寒い夜も 遠い道も なげださずにきたね 時はめぐる 春はすぐそこ
ちらちらと 白い雪が レンガの路に降る 落ちては ほら 溶けて消えるよ 出ておいでよ 寒くないよ 4月はじめの雪 もう春だよ 冬にさよなら
6.4月的雪
翻译:Rena
漫天飞舞 白色的雪花 飘落在路边一落下 你看 马上就融化了呦
在玻璃上哈气 用指尖划过我独自仰望遥远天空
4月的迟来的雪 春天的气息迫不及待 吐出一声叹息
也不是一直快快乐乐的啊 偶尔也会觉得自己很渺小嗯 大家都是这样的 每个人的心中都承受着眼泪和痛楚 迷惘
花瓣漫天飘飞 与白雪共舞热闹的街巷 今天开始的春日庆典快开始了呦 快走吧 别没精打采的啦不再寒冷 春天就在前方
街道两旁的花坛 含苞待放的花儿等待着和蔼的阳光往来行人的笑容 就是幸福的数量为什么 我还是这样寂寞
即使有让人心酸的事 这个时候也不许忘记微笑哦没错 你想想看呐 任何人都拥有同甘共苦的好朋友 一心只关注着她
早就知道啦 我一直在看着哦 连你默默哭泣的时候生活事件辛苦的事走过寒夜 行过远路 锲而不舍一路而来时光流转 春天就在不远处
漫天飞舞 白色的雪花 飘落在路边一落下 你看 马上就融化了呦快出来吧 不再寒冷 4月初的雪已经是春天了 冬天再见
shigatsu no yuki
chirachira to shiroi yuki ga RENGA no michi ni furu ochite wa hora tokete kieru yo
iki de kumoru GARASU ni yubisaki de hiku tooi sora hitori miageteiru
shigatu no osoi yuki ni haru no kehai mo jirasarete tameiki ga hitotsu
tanoshii bakari ja nai yo toki ni wa sou jibun ga totemo totemo chiisaku omoeru nee dare mo sou da yo namida ya itami sorezore no mune uketomete mayotteiru
hirahira to mau hanabira shiroi yuki to odoru nigiwau machi kyou kara haru no FESUTA mou sugu da yo deteoide yo utsumuiteinai de samukunai yo haru wa sugu soko
hodou no waki no kadan sakikaketa hana atataka na hizashi machibouke ne yukikau hito no egao shiawase no kazu watashi dake samishii no wa naze
tsuraku naru koto mo aru ne dakedo sonna toki ni mo hohoemu koto wasurechaikenai sou yo omoidas**te ne dare ni mo kitto mikata ga iru no anata dake miteite kureru
s**tteita yo zutto miteta yo namida kakusu toki mo itsumo taihen sa ikiteku tte koto wa samui yoru mo tooi michi mo nagedasazu ni kita ne toki wa meguru haru wa sugu soko
chirachira to shiroi yuki ga RENGA no michi ni furu ochite wa hora tokete kieru yo deteoide yo samukunai yo shigatsu hajime no yuki mou haru da yo fuyu ni sayonara

作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:43

〔4th. Album〕 大碟名称:Ritzberry Fields
发行日期:1997.8.21
售卖情况:发卖中
番号: KICS-639
曲目:
1. Bon Voyage! 
2. 素直な気持ち 
3. 夜明けの青いソファー 
4. はなれていても 
5. 4月の雪 
6. 约束 
7. -Life- 
8. Shall we dance in the rain? 
9. 冬のないカレンダー 
10. Lucky & Happy 
11. 爱されて守られて
作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:43

〔5th. Album〕 大碟名称:Rain or Shine
发行日期:1997.10.25
售卖情况:发卖中
番号: TACP-1008
曲目:
1. BLUE POINT
2. 朝~What\'s goin\' on~ 
3. 长距离电话 
4. Rain or Shine-降っても晴れても- 
5. 春の海へ 
6. まっすぐな心で 
7. Nowadays 
8. 悲しい自由 
9. 爱してほしくて 
10. Girlfriend 
11. 最爱 
12. 明日に向かって 
13. 恋心 
14. A Happy Life
作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:43

〔6th. Album〕大碟名称:おはよう
发行日期:1998.11.6
售卖情况:发卖中
番号: KICS-703
曲目:
1. おはよう 
2. 爱すべき明日 
3. ひとりではつまらない 
4. June 
5. シンシア?爱する人 
6. 青空 
7. 电话をちょうだいね 
8. 春が来た 
9. Good Luck! 
10. 仲なおり
作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:44

〔7th. Album〕 大碟名称:ラブひな OKAZAKI COLLECTION
发行日期:2001.12.16
售卖情况:发卖中
番号: KICA563
曲目:
1.春だもの! ★ひなたガールズソングベストより
2.はじまりはここから ★TV最终回ED
3.Friendship ★NKホールメモリアルCD曲
4.今宵の月に诱われて ★(新曲)
5.サクラサク ★TVシリーズOP
6.君さえいれば ★TVシリーズED
7.なんてステキな ★乙姫むつみキャラクターソング
8.祝福 ★TVクリスマススペシャルED
9.イツマデモドコマデモ ★ひなたガールズソングベスト2より
10.Merry Christmas to You ★(新曲)
作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:44

life is lovely
发行日期:2003.2.5 售卖情况:发卖中 番号: KICA591
翻译All by Rena

曲目:
[olist]
  •  それはあたしの心なの
  • 素颜
  • reminiscence
  • Magie
  • Romantic connection
  • 守りたい人がい
  • Be happy, please!
  • 春の歓び
  • 空色
  • Lyric(无歌词)
  • いっしょにたべよう
  • 笑颜にはかなわない
  • セレナーデ
  • Sweet dreams[/olist] 
    それはあたしの心なの
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    雨が 雨が降る 頬を濡らす 気にせずに行こう どこまでも
    水たまり 映る空こわして 走る 走る そこへ向かってる
    I love you I\'m missin\' you
    やさしい雨につつまれたら それは 恋しがる あたしの心なの
    你知道我的心
    翻译:Rena
    雨轻轻下 水滴在我的面颊 我不顾雨水 继续前行 无论去哪里
    天空映在房间里 我跑啊跑 朝着你的方向
    我爱你 我在想念你哦
    被温柔的雨淋湿的我 想念着你 你要知道 这是我的心

    sore wa atashi no kokoro na no

    ame ga ame ga furu hoho o nurasu ki ni sezu ni yukou doko made mo
    mizutamari utsuru sora kowas**te hashiru hashiru soko e mukatteru
    I love you I\'m missin\' you
    yasashii ame ni tsutsumaretara sore wa koishigaru atashi no kokoro na no
    素顔
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    いつか こんな日がくること 昨日までと違う うまく笑えないのは なぜ 空がまぶしすぎて
    まっすぐに飛び込んで 腕の中 私だけ ここでなら泣いていい がまんしないでいいよ と言って
    思うようにやればいいよ そんな君を愛す それは とてもやさしいけど どこか孤独にする
    そのままでいいんだと 笑うから うれしくて 大好きと思うから 苦しくもなる 恋をしてる
    まっすぐに走るから その瞳に映してて 昨日より 今よりも きっと新しい笑顔でいる
    真实的脸
    翻译:Rena
    一天又一天过去了 可是昨天 为什么我不能安然微笑 天空太过耀眼
    你飞翔在天际 而我沉醉在你的臂弯 紧张到要哭泣 别在意 一切会好的 你说
    做你想的事 我不会紧张 这是我对你的爱 这将是温暖的宽容 然而 有时我感到孤单
    走在你的路上 为了你的微笑而开心 我想我真的 真的很爱你 痛楚着 爱你
    直白地说 在视线之下的一切 我相信我们会一刻不停地微笑 比昨天 今天还要闪耀的笑脸

    sugao

    itsuka konna hi ga kuru koto kinou made to chigau umaku waraenai no wa naze sora ga mabushisugite
    massugu ni tobikonde ude no naka watashi dake koko de nara naite ii gaman shinai de ii yo to itte
    omou you ni yareba ii yo sonna kimi o aisu sore wa totemo yasashii kedo doko ka kodoku ni suru
    sono mama de iin da to warau kara ureshikute daisuki to omou kara kurushiku mo naru koi o s**teru
    massugu ni hashiru kara sono hitomi ni utsus**tete kinou yori ima yori mo kitto atarashii egao de iru
    Reminiscence
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    春の風吹く道で あなた想えば 甘い記憶
    ここで待ちあわせした あなたに早く話したくて
    いつもいつも つきあわせてごめん 夢中になると何もみえなくなって つまずいても そばで笑ってくれる 守られていた
    空のひらけた川辺 二人の夢を高く飛ばそう
    風に乗ったラジコン 空を滑り やがて落ちた
    いつか こんな空の下で どんな夢をみているだろう まだ知らないまま ずっとそばにいたい そう思ってた 守られていた
    今も思う あのサヨナラの時 今 この指を決して離してはだめ 知っていたのに なぜ 私にはその覚悟がなくて
    想起昨天
    翻译:Rena
    走上清风微拂的小径 我想起你...和甜蜜的回忆
    我等在那里 期盼着很快和你交谈
    很抱歉 每当你常常陪着我 就不知为何迷茫地受挫跌倒 但你依然陪着我 给我笑容 守护着我
    在河滨 向天空伸出双手 我们的梦想飞翔天际
    一架遥控玩具飞机驾着风 在天空滑翔,但是很快降落了
    我们的梦想 现在 在那晴空下 依然蒙胧 好想一直在你身边,好想 我被守护着
    我想着是否 那一天将会说再见 无论如何不能释放的紧握的双手 我知道,可是 为什么我无法接受它?
    Reminiscence

    haru no kaze fuku michi de anata omoeba amai kioku
    koko de machiawase s**ta anata ni hayaku hanas**takute
    itsumo itsumo tsukiawasete gomen muchuu ni naru to nani mo mienaku natte tsumazuite mo soba de waratte kureru mamorareteita
    sora no hiraketa kawabe futari no yume o takaku tobasou
    kaze ni notta RAJIKON sora o suberi yagate ochita
    itsuka konna sora no s**ta de donna yume o miteiru darou mada shiranai mama zutto soba ni itai sou omotteta mamorareteita
    ima mo omou ano SAYONARA no toki ima kono yubi o kess**te hanas**te wa dame s**tteita no ni naze watashi ni wa sono kakugo ga nakute
    Magie
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    未来は あなたの心を映す鏡 知らず知らず“予言”になってる
    そうと決めた日から動きだしてるはず うかつな言葉に気をつけて
    誰も知らない愛が 私を変えていく それは夢? いいえ 愛のMystery
    運命は もう決まっているのかしら でも どこへだって行ける気がする
    見えない力は確かにあるはず ここぞって瞬間(とき)に感じるでしょう
    だれも知らない愛が ココロをも解き放つ それは夢じゃない 愛のMystery
    だれも知らない愛が 私を変えていく それは夢? いいえ 愛のMystery
    この愛が 心をも変えていく それは夢じゃない 愛のMystery
    魔力
    翻译:Rena
    未来是一面镜子 映着你的心 在你知道前 它就是“预言”
    一次它决定降临到你的生活中 小心你的粗心言语
    一份无人知晓的爱 改变了我 是梦么?不 这是爱的秘密
    我们的命运被密封着么? 但是仿佛我们可以去任何地方
    一定存在无形的力量 你可以在特别时刻感受到它
    一份无人知晓的爱 早已在心底 它不是梦 是爱的秘密
    一份无人知晓的爱 改变了我 是梦么?不 这是爱的秘密
    这份爱改变着我的心 它不是梦 是爱的秘密
    Magie

    mirai wa anata no kokoro o utsusu kagami shirazu shirazu \"yogen\" ni natteru
    sou to kimeta hi kara ugokidas**teru hazu ukatsu na kotoba ni ki o tsukete
    dare mo shiranai ai ga watashi o kaeteiku sore wa yume? iie ai no Mystery
    unmei wa mou kimatteiru no kashira demo doko e datte yukeru ki ga suru
    mienai chikara wa tashika ni aru hazu kokozo tte toki ni kanjiru deshou
    dare mo shiranai ai ga KOKORO o mo tokihanatsu sore wa yume ja nai ai no Mystery
    dare mo shiranai ai ga watashi o kaeteiku sore wa yume? iie ai no Mystery
    kono ai ga kokoro o mo kaeteiku sore wa yume ja nai ai no Mystery
    Romantic connection
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    ほんとうは もう少し一緒にいたかった みじかすぎるよ 星の帰り道
    笑顔の背中が じゃあね 手を振ってる 平気な顔がとてもにくらしい
    好きよ大好きだって 言ってしまいたい 明日などいらない 今 時を止めて
    たったひとりの人が欲しいだけ 多くを望んでるわけじゃないの
    だけど あなたでなくちゃだめと思う 神様 私は勝手でしょうか
    目が覚めた時 もし そこにいてくれたら もう 望むことはなにもないのに
    ふいに口づけても あなたはきっとね いつもどおり 私を帰すのね
    はなれていたって 愛は大丈夫 いいえ さびしさに負けそうになるのよ
    明日などいらない 今 時を止めて 今 このRomanceに飛びこんできて
    浪漫一点点
    翻译:Rena
    好想和你在一起 更久一点 恒星回家的路太短
    这微笑着说着的再见 我真的很讨厌冷漠的脸
    我要说我爱你 我真的很爱很爱你 不需要明天 让时间即刻停止
    那只是我想要的一个人 他不象我期望依旧的他
    但是我以为这个人曾经是上帝 我很自私么?
    如果我睁开眼 你就在面前 就再幸福不过了
    甚至当我忽然亲吻你 你依然会回绝我
    我们的爱将褪色 即使我们不分离 我肯定会屈服于寂寞
    不需要明天 让时间即刻停止 就是现在 让我们飞跃浪漫
    Romantic connection

    hontou wa mou sukoshi issho ni itakatta mijikasugiru yo hoshi no kaerimichi
    egao no senaka ga jaa ne te o futteru heiki na kao ga totemo nikurashii
    suki yo daisuki da tte itteshimaitai asu nado iranai ima toki o tomete
    tatta hitori no hito ga hoshii dake ooku o nozonderu wake ja nai no
    dakedo anata de nakucha dame to omou kamisama watashi wa katte deshou ka
    me ga sameta toki moshi soko ni ite kuretara mou nozomu koto wa nani mo nai no ni
    fui ni kuchizukete mo anata wa kitto ne itsumo doori watashi o kaesu no ne
    hanareteitatte ai wa daijoubu iie sabishisa ni makesou ni naru no yo
    asu nado iranai ima toki o tomete ima kono Romance ni tobikonde kite
    守りたい人がい
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    はじめての春の日のこと あなたに逢った
    約束にはなやいだ胸 桜の坂道
    恋をして はじめて 生きる意味を知るの 今 私の奥で 夢が 明日が はじまる
    めぐりめぐる日々を 大切に思うよ きっと守りたいの 好きな人のすべて 抱きたい
    幸せにしたいの あなたを守れたら なんてうれしいと思うの
    想要守护的人
    翻译:Rena
    春日的第一天 遇见你
    一个承诺使我的心绽放 在那樱桃山道下
    当第一次沉浸在爱中 我感受到了生命存在的意义 就是现在 请牵起我的手 编织梦想 涂画未来
    深深地爱惜 不停变化的每一天 我要守护着你 不论困难风雪 我要拥抱爱的一切
    我要带给你快乐和幸福 能守侯着你 那是多么 多么的幸福
    mamoritai hito ga ite

    hajimete no haru no hi no koto anata ni atta
    yakusoku ni hanayaida mune sakura no sakamichi
    koi o s**te hajimete ikiru imi o shiru no ima watashi no oku de yume ga asu ga hajimaru
    meguri meguru hibi o taisetsu ni omou yo kitto mamoritai yo suki na hito no subete dakitai
    shiawase ni s**tai no anata o mamoretara nante ureshii to omou no
    Be happy, please!
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    I wish, よろこばせたい 楽しませたい 世界中の誰よりも あなたを知ってる
    そのココロ悩ますものあるなら すぐにだって みつけだしてみせましょう
    今日ははみだしてしまった ひとりぼっち 青空の下 こんな時よ たったひとりの味方が必要
    迷路に謎解きよ パズルのかけらが まだ みつからない気持ち
    でも 探してる 会いたいキモチが私を支えてる ねえ それはあなたなの?
    よろこばせたい 楽しませたい 世界中のどこからだって あなたが見える
    どうしてもどうしても会いたけりゃ それは簡単 会いに行けばいいのね
    よろこばせたい かなしませない 世界中の誰よりも あなたを知ってる
    もし そのココロ悩ますものあるなら すぐにだって みつけだしてみせましょう
    请微笑吧
    翻译:Rena
    我要, 我要让你快乐 我要让你喜悦 我了解你
    比世界上的任何人都更了解你 如果有什么困扰你 我会第一时间发现
    今天不算在内 在天空下孤单一人 就象这样的时候 我需要我那唯一的朋友
    我在破解迷图 但仿佛仍然无法发现 拼图的碎片
    但是我一直在寻找 呼吁支持和帮助 嘿,你不会帮我么?
    我要让你快乐 我要让你喜悦 我看的到你 象世界上的其他任何人一样
    如果无论如何 我们想见面 那很容易 不停向前走 你就会遇见我
    我要让你快乐 我要让你喜悦 我了解你 比世界上的任何人都更了解你
    如果有什么困扰你 我会第一时间发现
    Be happy, please!

    I wish, yorokobasetai tanoshimasetai sekaijuu no dare yori mo anata o s**tteru
    sono KOKORO nayamasu mono aru nara sugu ni datte mitsukedas**te misemashou
    kyou wa hamidas**teshimatta hitori bocchi aozora no s**ta konna toki yo tatta hitori no mikata ga hitsuyou
    meiro ni nazotoki yo PAZURU no kakera ga mada mitsukaranai kimochi
    demo sagas**teru aitai KIMOCHI ga watashi o sasaeteru nee sore wa anata na no?
    yorokobasetai tanoshimasetai sekaijuu no doko kara datte anata ga mieru
    dous**te mo dous**te mo aitakerya sore wa kantan ai ni yukeba ii no ne
    yorokobasetai kanashimasenai sekaijuu no dare yori mo anata o s**tteru
    moshi sono KOKORO nayamasu mo no aru nara sugu ni datte mitsukedas**te misemashou
    春の歓び
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    ずっとずっと逢いたかった 遠く想う あこがれの君 初恋のように染まる 夢ならさめないで 永遠に続け
    かたおもい同士だと思ってた 遠まわりした二人 春夏秋冬 いく度めの…春の告白
    ずっとずっと一緒にいましょう はなれているのは もういやよ きっと私にまかせて all right 素直と勇気と愛があれば平気
    春天的欢笑
    翻译:Rena
    我常常希望命运让我们在一起 和你一起 一起向往远方 初恋般的颜色 如果那是梦 请不要唤醒我 让它到永远
    我以为爱情是注定的 让我们两个走了很长的路 春天、夏天、秋天、冬天 在无数的春日...告白
    让我们永远在一起 从来不分开 离开对于我来说 没有权利 只要有诚信,勇气和爱,我们将永远在一起
    haru no yorokobi

    zutto zutto aitakatta tooku omou akogare no kimi hatsukoi no you ni somaru yume nara samenai de eien ni tsuzuke
    kataomoi doushi da to omotteta toomawari s**ta futari haru natsu aki fuyu ikudome no... haru no kokuhaku
    zutto zutto issho ni imashou hanareteiru no wa mou iya yo kitto watashi ni makasete all right sunao to yuuki to ai ga areba heiki
    空色
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    長い長い坂道の途中でつまずいて 痛い なにかが切れて もう歩けない
    つま先立ちみたいな日々でも いつかきっと つよくなりたいと見上げる空は高く
    よろこびもかなしみも  ふいに私を試す もう幾度  越えただろう ひとり泣きあかした夜明け
    小さな決心くり返し  歩いてゆくの はらはらと雪の舞う道も  春には花
    傷つけあう日があるけれど  でも平気 ほんとうは誰もがやさしくて  求めあってる
    かなしくてかなしくて  心ちぎれそうな夜 それでもなお信じてみる 細い希望つないで
    こらえてもこらえても 落ちる涙ならいいの 雨が降る 激しく降る すべてを流してく
    生きるのは苦しいの  同じくらい素敵なの 今を越えて ここを越えて また笑って見せて
    よろこびもかなしみも  その手に抱きしめていける
    空色
    翻译:Rena
    在一段很长,很长的山路上绊倒 我很痛,有什么破碎了而我再也不能行走
    有天我踮起脚尖 想成为坚强的人,抬头看着矗立的天空
    无论苦乐我熬过来了 现在很多考验必须通过 整夜都独自哭泣
    鼓起另一个小决心, 我走在雪地上迎着风雪之舞,在春天她们会是鲜花
    有天,我们互相伤害, 但别紧张, 其实,大家都去找那种善良是可悲的,
    那天夜里我那么伤心, 我的心感到支离破碎, 但我仍试图相信了 怀抱着一线希望
    我相信他们会回来,别紧张,抑制住眼泪 雨下着 它下得好沉重 洗刷一切
    生命是痛苦的, 但同时它也是美妙的, 我会超越现在, 我会超越这个地方 再次微笑
    无论喜悦和悲伤,我们相拥
    sorairo

    nagai nagai sakamichi no tochuu de tsumazuite itai nani ka ga kirete mou arukenai
    tsumasakidachi mitai na hibi demo itsuka kitto tsuyoku naritai to miageru sora wa takaku
    yorokobi mo kanashimi mo fui ni watashi o tamesu mou ikudo koeta darou hitori nakiakas**ta yoake
    chiisa na kesshin kurikaeshi aruiteyuku no harahara to yuki no mau michi mo haru ni wa hana
    kizutsukeau hi ga aru keredo demo heiki hontou wa dare mo ga yasashikute motomeatteru
    kanashikute kanashikute kokoro chigiresou na yoru sore demo nao shinjite miru hosoi kibou tsunaide
    koraete mo koraete mo ochiru namida nara ii no ame ga furu hageshiku furu subete o nagas**teku
    ikiru no wa kurushii no onaji kurai suteki na no ima o koete koko o koete mata waratte misete
    yorokobi mo kanashimi mo sono te ni dakishimeteikeru
    いっしょにたべよう
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    今日はおしゃべりね きっとなにか いいことがあったでしょう きかせて 忙しくても時間あわせて たべよう
    二人かこむテーブルは一日の終わりのHappy つまらなかったこと&ばかな話も二人でシェアしよう
    ぱっと気を晴らすピリッとChinese 甘く酔わすようなHandmade cake その日の気分にあわせて さあ決めよう
    好きなものはなに? 苦手なものは許してあげる 心も体も幸せを約束よ 私のレシピ
    それはまるで自由に奏でるメロディーのようね 心こめて 想う人のため腕を振るいます
    二人かこむテーブルは一日の終わりのHappy つまらなかったこと&ばかな話も二人でシェアしよう with love
    让我们共进晚餐
    翻译:Rena
    我们今天的聊天,告诉我 肯定一件好事要发生 我知道你很忙,但大部分的时间,我们共进一餐
    我们都坐在桌旁,快乐地结束一天 Happy 分享单调或者傻傻的故事
    热中餐很美味 还有你的甜手工蛋糕 基于你心境的一天,你选择
    你喜欢什么? 我发现你的不快乐 让你的心和身体健康, 就是我的食谱
    它酷似一个自由发挥的旋律 我用心和技能照顾你
    我们都坐在桌旁,快乐地结束一天 Happy 分享单调或者傻傻的故事 with love

    issho ni tabeyou

    kyou wa oshaberi ne kitto nani ka ii koto ga atta deshou kikasete isogashikute mo jikan awasete tabeyou
    futari kakomu TEEBURU wa ichinichi no owari no Happy tsumaranakatta koto & baka na hanashi mo futari de SHEA shiyou
    patto ki o harasu PIRITto Chinese amaku yowasu you na Handmade cake sono hi no kibun ni awasete saa kimeyou
    suki na mono wa nani? nigate na mo wa yurus**te ageru kokoro mo karada mo shiawase o yakusoku yo watashi no RESHIPI
    sore wa maru de jiyuu ni kanaderu MERODII no you ne kokoro komete omou hito no tame ude o furuimasu
    futari kakomu TEEBURU no ichinichi no owari no Happy tsumaranakatta koto & baka na hanashi mo futari de SHEA shiyou with love
    笑颜にはかなわない
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    無防備に笑って あふれるくらい泣いて 遊びつかれて こころ使い果たして 帰る場所は どこ?
    元気出してと笑いかけている 瞳を閉じたら あなたでもういっぱい
    どんなイイコト 素敵な言葉も その笑顔にはかなわない
    愛してるきもちと 愛されたいきもち
    時にあふれて ときどき不安で その在処をさがす
    ときどきは愛してね 腕いっぱい 鼓動を感じながら見ていさせて
    どんなイイコト 素敵な言葉も その笑顔にはかなわない
    いつか 花のように笑いたいわ 心ほころばせる花みたいに
    元気だしてね そんな言葉より その笑顔にはかなわない
    你的微笑
    翻译:Rena
    我柔弱的微笑 泪水夺眶而出 被伤害得残破,我依然坚持自心 可是现在我该去哪里?
    你鼓励我 不断对我微笑 直到我的眼中只有你
    没有更好的更精彩的言语 可以胜过你的微笑
    爱的感觉 以及想要被爱的感觉
    有时清晰饱满,有时无法确定 那是我寻找的地方
    有时我的双手间充满了爱 感受着心跳,似乎看见了它们
    没有更好的更精彩的言语 可以胜过你的微笑
    有时我想如花儿般微笑 就象花儿绽放,我会敞开心扉
    \"加油\"不仅仅是语句 正如你的微笑般
    egao ni wa kanawanai

    muboubi ni waratte afureru kurai naite asobi tsukarete kokoro tsukai hatas**te kaeru basho wa doko?
    genki das**te to warai kaketeiru me o tojitara anata de mou ippai
    donna II KOTO suteki na kotoba mo sono egao ni wa kanawanai
    ais**teru kimochi to aisaretai kimochi
    toki ni afurete tokidoki fuan de sono arika o sagasu
    tokidoki wa ais**te ne ude ippai kodou o kanjinagara miteisasete
    donna II KOTO suteki na kotoba mo sono egao ni wa kanawanai
    itsuka hana no you ni waraitai wa kokoro hokorobaseru hana mitai ni
    genki das**te ne sonna kotoba yori sono egao ni wa kanawanai
    セレナーデ
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    初めてのたからものよ こんなにも好きになって
    つよくてよわい心 時にはさびしがるけど
    ★きみが笑うと  それだけでもう嬉しくて  すべてが報われるんだ
    ★★うつむいてた日は ここから見てたのはぬかるみ   でも 今は空を見上げてる
    途方に暮れる背中に 言葉をかけたいけど
    どしゃ降りに濡れた肩を すぐにも抱きたいけれど
    いつもいつでも求めていてくれなくていい どんな日も きみを知ってる
    心の鍵をあけるのは強い力じゃなく まっすぐに想うきもち
    ★  Repeat
    ★★ Repeat
    今日もがんばろう 負けない強さを持とう 愛する人のためにも
    小夜曲
    翻译:Rena
    我非常珍惜 并且已经如此爱它
    我的心坚强,却也软弱 有时它感到孤独
    *只是看着你笑 我就感到开心 一切都变得活泼
    **那些日子我沮丧 看到的一切都是泥泞 但是现在 我抬头望向天际
    我想向你走去 当你寂寞伤感,然而...
    我想拥抱你 当你的肩膀被雨打湿,可是...
    无需疑问 我无时无刻不在关心你
    再强大的力量也无法打开心灵上的锁 只有直截了当的感觉才可以
    * repeat
    ** repeat
    我会给你最好的自己,因为爱 也为了被爱的人们

    SERENAADE

    hajimete no takaramono yo konna ni mo suki ni natte
    tsuyokute yowai kokoro toki ni wa sabishigaru kedo
    * kimi ga warau to sore dake de mou ureshikute subete ga mukuwarerun da
    ** utsumuiteta hi wa koko kara miteta no wa nukarumi demo ima wa sora o miageteru
    tohou ni kureru senaka ni kotoba o kaketai kedo
    doshaburi ni nureta kata o sugu ni mo dakitai keredo
    itsumo itsu demo motometeite kurenakute ii donna hi mo kimi o s**tteru
    kokoro no kagi o akeru no wa tsuyoi chikara ja naku massugu ni omou kimochi
    * Repeat
    ** Repeat
    kyou mo ganbarou makenai tsuyosa o motou aisuru hito no tame ni mo
    Sweet dreams
    词曲: 岡崎律子 编曲: 村山達哉
    夜がきたね 星降る空 肩よせあえば sweet
    すべてが今日の今のためにあったみたいだ \"Sweet dreams\"
    もう泣かないで 今日は終わるよ どんな涙も悔いないで
    僕らは まだ 明日を知らない それは素敵な また はじまり
    もう眠らなくちゃ さあ いい夢を そっと 瞼にキス …and \"Sweet dreams\"
    甜蜜的梦
    翻译:Rena
    夜晚来临 天上星星降落 放松肩膀 甜蜜地
    一切似乎都归于平静 今天这特别的时刻 \"sweet dreams\"
    不再哭泣 白昼已然结束 别再为泪水遗憾
    我们未知的明天 会是另一个精彩的开始
    安眠的时刻来临 过来吧,拥抱美好的梦 柔软的,落在眼睑上的轻吻 ...and\"sweet dreams\"
    Sweet dreams

    yoru ga kita ne hoshifuru sora kata yoseaeba sweet
    subete ga kyou no ima no tame ni atta mitai da \"Sweet dreams\"
    mou nakanai de kyou wa owaru yo donna namida mo kuinai de
    bokura wa mada as**ta o shiranai sore wa suteki na mata hajimari
    mou nemuranakucha saa ii yume o sotto mabuta ni KISU ...and \"Sweet dreams\"


    作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:45

    备用
    作者: Rena    时间: 2008-7-2 17:45

    唉,我不是欠抽就是找死啊
    作者: amdliu    时间: 2008-7-2 20:20

    都是RENA亲自己翻译歌词,辛苦了说。。。。。再次感觉到律子的歌词翻译来版本很多呢。。其实本人也有翻译,不好意思拿出来见人。。。。。。
    作者: Rena    时间: 2008-7-2 23:28

    下面引用由amdliu2008-07-02 20:20 发表的内容:都是RENA亲自己翻译歌词,辛苦了说。。。。。再次感觉到律子的歌词翻译来版本很多呢。。其实本人也有翻译,不好意思拿出来见人。。。。。。
    其实没关系啦  多一种版本是好事!
    作者: 黃昏的歸途後補    时间: 2008-7-3 00:10

    加油啊
    我也覺得多一種版本是好事呢
    因為我自己的電腦內的版本亦是參考了不同的版本後,再在自己覺得可能譯得不夠完美的地方稍作修改而來的呢
    不過我就沒有試過自己翻譯全首

    作者: 蓝色云端    时间: 2008-7-3 07:08

    RENA亲好厉害~~~辛苦了,加油啊~~~
    PS:我也觉得多一种版本是好事情,不同人的翻译都带着不同的风格,大家可以看到很多不同风格的翻译~
    作者: Rena    时间: 2008-7-3 14:31

    下面引用由蓝色云端2008-07-03 07:08 发表的内容:RENA亲好厉害~~~辛苦了,加油啊~~~
    .......
    对啊~ 有时候还可以看到英文、法文等等版本,感觉非常有趣
    全世界都喜欢的律子~Fight!
    作者: RitzberryLove    时间: 2008-7-7 14:35

    恩每看到那样就会觉得很温暖呢
    作者: ココロの雨    时间: 2008-7-7 19:40

    rena 加油
    作者: ココロの雨    时间: 2008-7-7 19:44

    我稍微说一下 <最愛>
    だって愛しています 今も最愛の人 一切因为我爱你 今生最爱你
    だって愛しています どうか愛しかえして因为我爱你 请你也回来爱我
    感觉好像和原意变了很多呢
    作者: Rena    时间: 2008-7-10 22:52

    下面引用由ココロの雨2008-07-07 19:44 发表的内容:我稍微说一下 <最愛>
    だって愛しています 今も最愛の人 一切因为我爱你 今生最爱你 .......
    呃,这个,挠头,我意译的成分比较多.如果直译的话已经有很多版本了.....汗,想从不同的角度去理解呀
    作者: Rena    时间: 2008-7-10 23:37

    Sincerely yours完成.前路依然非常遥远
    作者: jogfi2002    时间: 2008-11-2 08:41

    支持的说...
    俺打算明年去学日语...高考之后
    作者: ★異世界の妖精★    时间: 2009-5-22 17:34

    哇 好多.LZ加油哦~
    作者: yorri    时间: 2009-5-26 11:30

    柴刀大人加油~!
    作者: xbyzw    时间: 2009-5-26 21:17

    柴刀酱~~~↖(^ω^)↗~~~
    作者: 羊羽    时间: 2009-10-25 11:31

    她的歌词真是温柔啊,谢谢-V-
    作者: 秋艮袈心    时间: 2009-10-25 12:49

    压缩包叻?
    十分盼望地说。。。
    作者: 日渡怜    时间: 2009-11-16 09:51

    和楼上的童鞋一样````十分盼望压缩包的放出``  = =




    欢迎光临 Ritzberry Fields (http://bbs.forritz.org/) Powered by Discuz! 7.2